Bitte keinen Weichspüler verwenden! Bei Handwäsche verdrehen oder an den Rändern zu ziehen – hochstreifen reichlich spülen, nicht wringen. Wir empfehlen das milde Juzo und mit der flachen Hand gleichzeitig an das Bein anlegen. Spezialwaschmittel. Sie können die Trockenzeit verkürzen,...
Page 4
Kontraindikationen kann von der Unternehmensgruppe der damage the very fine knitted fabric. We therefore recommend Julius Zorn GmbH keine Haftung übernommen werden. the use of Juzo special gloves. Toe nails and calluses can also Nebenwirkungen cause damage, as can the defective inner lining of shoes. When Bei sachgemäßer Anwendung sind keine Nebenwirkungen...
4. Now pull the enclosed Juzo Slippie Donning Aid over the Material composition foot until the shorter tab is located over your instep and the For precise details, please see the textile label sewn into your longer tab is located on the sole of your foot.
5. Enfilez ensuite le bas de dessus sur l‘aide d`enfilage Juzo Slippie jusquà ce que le talon du bas recouvre le talon du pied. L‘extrémité de l‘aide d‘enfilage doit rester visible et dépasser les orteils.
Page 7
(utilisation du sèche et / ou les informations imprimées). Le de votre medecin avant utilisation. En cas de détérioration vêtement de compression Juzo ne doit pas être nettoyé à sec. de vos troubles au cours du port, veuillez retirer le produit et Composition du produit consulter immédiatement un personnel médical qualifié.
L’abbigliamento compressivo specializzato sarà lieto di illustrarvi il corretto utilizzo. Indos- Juzo è altamente resistente a oli, unguenti, umidità della pelle sare l’abbigliamento compressivo al mattino subito dopo il e altri fattori ambientali. Tuttavia, determinate combinazioni risveglio sulla gamba decongestionata.
Page 9
Juzo para o tratamento caso di ulcera varicosa venosa. individual da úlcera varicosa é composto por uma meia em que Controindicazioni assolute o material de revestimento externo faz a compressão...
Page 10
Não deixe as peças na toalha turca e não as seque sobre o 4. Agora, calce a meia no pé com a ajuda do Juzo Slippie, de aquecedor ou ao sol. Na secagem na máquina de secar, utilize modo a que a correia mais curta assente sobre o peito do um ciclo suave (permite secagem na máquina: ver etiqueta...
Page 11
Tenha em conta os regulamentos locais / nacionais aplicáveis. 4. Ahora deslice la ayuda para la colocación Juzo Slippie sobre el pie, de forma que la lengüeta más corta quede sobre el empeine y la lengüeta más larga se sitúe en la planta del pie.
Page 12
(apto para la secadora: véase la en la piel) durante el uso prescrito, diríjase de inmediato a su etiqueta textil). Las prendas de compresión Juzo no son aptas médico o a su establecimiento sanitario. Si se conociera la para la limpieza en seco.
5. Vervolgens trekt u de bovenkous over de Juzo Slippie aan- trekhulp tot het ingebreide hielgedeelte zich correct aan de hiel bevindt. Daarbij moet het uiteinde van de aantrekhulp Beoogd doel vooraan uit de kousopening aan de tenen steken. De Juzo Ulcer System behandelingsset is een medisch 6.
Page 14
Bij open wonden in het te behandelen gebied moet het strikmateriale. Vi anbefaler derfor at bruge wondoppervlak eerst met een geschikte wondverzorging resp. Juzo Specialhandsker. Tånegle og hård hud kan ligesom de- een verband worden afgedekt, voordat de compressiekleding fekt inderfor i sko medføre skader. Når Juzo Ulcer Liner tages wordt aangebracht.
Page 15
2 cm under afslutningen af den inderstrømpe. Indikationer 7. Fjern til sidst Juzo Slippie påtagningshjælpen ved at trække Behandling af ulcus cruris venosum, behandling af blandet den ud ved tæerne. (arterielt og venøst betinget) ulcus cruris (under hensyntagen til kontraindikationerne), anvendelse i stedet for eller som 8.
Page 16
Din kompressionsprodukt från avser att ge en lägre kompression och kan användas både Juzo tål i stor utsträckning olja, salvor, fukt från huden och andra dag och natt. Den kompressionsstrumpa placeras utanpå påverkande faktorer. Vissa kombinationer kan dock försämra understrumpan under dagtid.
Page 17
Behandling av venösa bensår, behandling av blandade siteitä paikallaan. Alussukan kompressio on pienempi ja sitä (arteriellt och venöst betingade) bensår (under beaktande voidaan käyttää sekä päivällä että yöllä. Juzo Ulcer System av kontraindikationer), användning som alternativ eller -sukkaa käytetään alussukan päällä päivisin lisäämään komplement till kompressionsförband efter ödemreducering,...
Page 18
Käyttöaiheet Tiltenkt bruk Säärihaavan hoito, sekamuotoisen (valtimo- ja laskimoperäisen) Juzo Ulcer System behandlings settet er et medisinsk system säärihaavan hoito (vasta-aiheet huomioon ottaen), käyttö med kompresjonsstrømper for behandling av Ulcus cruris og kompressiositeiden sijasta tai niitä täydentäen turvotuksen inneholder to kompresjonsstrømper som kombineres.
Page 19
(Juzo Ulcer Dynamic) og to strømper som Ta av (Abb. 9 –10) trekkes på under (Juzo Ulcer Liner) for veksling for å fiksere en Trekk ikke overstrømpen ut samtidig, men klaff først den sårbandasje hhv. en bandasje. Produktet Juzo Ulcer System Add strømpen ned, trekk den nedover leggen, trekk den over og (tilleggssett) inneholder kun beige understrømper.
Page 20
ødemreduksjon, forebygging av tilbakevendende venøse (Juzo Ulcer Liner) για να τις αλλάζετε για την σταθεροποίση leggsår, smertereduksjon ved venøse leggsår. της επίδεσης της πληγής ή του επιδέσμου. Το προϊόν Juzo Ul- cer System Add (πρόσθετο σετ) περιλαμβάνει μόνο μπεζ κάτω Absolutte kontraindikasjoner κάλτσες. Αυτά τα δύο συστατικά μέρη χρησιμοποιούνται ως...
Page 21
5. Αμέσως μετά τραβάτε την κάλτσα πάνω από το βοήθημα στεγνωτήριο ρούχων: βλέπε ετικέτα στο προϊόν). Δεν Juzo Slippie μέχρι η πλεκτή πτέρνα της κάλτσας να βρεθεί επιτρέπεται ο χημικός καθαρισμός του ρουχισμού συμπίεσης στη θέση της πτέρνας. Η άκρη του βοηθήματος πρέπει...
Κατά κανόνα, χρησιμοποιείτε τον συνηθισμένο τρόπο manıza yardımcı olur. απόρριψης του προϊόντος μετά από τη λήξη της χρήσης. 4. Şimdi ise Juzo Slippie çorap giyme yardımcısını, daha kısa Λαμβάνετε υπόψη τις ισχύουσες τοπικές / εθνικές olan halkanın ayak sırtına ve daha uzun olan halkanın ayak προδιαγραφές.
Page 23
ürün satıcısına başvurun. Bu ürünün bir veya daha yardımcı olur. Lütfen yumuşatıcı kullanmayın! Elde yıkadığınızda fazla bileşenine bilinen intolerans halinde, lütfen kullanmadan bol suyla iyice durulayın, sıkmayın. Juzo özel hassas deterjanını önce doktorunuza danışın. Kullanım sırasında şikayetleriniz şid- öneririz. Kurutma süresini kısaltmak için yıkamadan sonra detlenirse lütfen ürünü...
Page 24
Juzo Ulcer Liner a trebate se osigurati da isti stoji specijaliziranoj trgovini. Nemojte samostalno vršiti popravke jer nabora i da povoj, odnosno opskrba rane ne isklizne. to može negativno utjecati na kvalitetu i medicinsko djelovanje. Zbog higijenskih razloga ovaj proizvod smije upotrebljavati Navlačenje (crtež.
Page 25
Wskazówki dotyczące zastosowania Odzież uciskowa Juzo jest w dużym stopniu odporna na olejki, Do zakładania podkolanówek uciskowych z otwartymi palcami maści, pot i inne czynniki zewnętrzne. Ich określone połączenie należy stosować...
Page 26
(możliwość suszenia w suszarce: patrz medycznego. W razie stwierdzonej nietolerancji jednego lub etykieta tekstylna). Odzieży uciskowej Juzo nie wolno czyścić kilku składników tego produktu przed jego użyciem należy chemicznie. skonsultować się z lekarzem. Jeśli objawy nasilą się podczas Skład materiałowy...
4. Теперь наденьте на ногу прилагаемое вспома-гательное использовать специальное мягкое моющее средство средство для надевания Juzo Slippie так, чтобы более Juzo. Время сушки можно сократить, для этого после короткая накладка облегала подъём / тыл стопы, а более стирки положите компрессионное изделие на толстое...
на палец ноги < 30 мм рт. ст. или TcPO2 < 20 мм рт. ст.). obsahuje dve kompresne pančuchy s možnosťou kombinácie: Декомпенсированная сердечная недостаточность (NYHA Skladá sa z naťahovacej pančuchy (Juzo Ulcer Dynamic ) a tiež III + IV), септический флебит, синяя болевая флегмазия, dvoch sťahovacích pančúch (Juzo Ulcer Liner) na v menu a острое...
Page 29
Kompresn odev môže vydávať iba príslušné zaškolen Relatívne kontraindikácie personál v medicínskej odbornej predajni. Váš kompresn odev Juzo je veľmi odoln proti olejom, masti, vlhkosti pokožky V razné mokvajúce dermatózy, neznášanlivosť na tlak alebo a in m vplyvom životného prostredia. Určitou kombináciou obsahové...
Page 30
Iz higienskih razlogov je poškodujejo fino pletivo. Zato priporočamo uporabo ta izdelek namenjen samo eni osebi. posebnih rokavic Juzo. Nohti in trda koža na stopalih ter neustrezni vložki v obutvi lahko poškodujejo nogavice. Pri Navodila za pranje in vzdrževanje obuvanju pod nogavice Juzo Ulcer Liner zagotovite, da...
Page 31
Priporočamo uporabo zdravnika ali specializirano prodajalno medicinskih pripomoč- posebnega blagega detergenta za občutljive tkanine Juzo. kov. Če je poznana preobčutljivost za eno ali več sestavin tega Čas sušenja lahko skrajšate tako, da kompresijska oblačila po izdelka, se pred uporabo posvetujte z zdravnikom.
Page 32
يلزم إج ر اء فحص جديد لقياسات الجسم لدى األطباء املتخصصني بعد االستخدام ملدة 6 أشهر. إذا كان هناك تغيري كبري يف حجم الجسم املعني (عىل سبيل املثال بسبب نجاح العالج أو تغري الوزن) لجزء الجسم الذي يلقى الرعاية بالفعل، فيمكن تربير القيام بقياس جديد ورعاية جديدة .أيض...
Page 33
.وضع الجورب بدون اية تجاعيد يف حالة الغسيل اليدوي، اشطف جي د ً ا، لكن بدون فرك. ننصح باستخدام الخاص واللطيف. ميكنك تقليل وقت التجفيفJuzo مسحوق غسيل واصيل سحب الجورب التحتي ّ أكرث فأكرث فوق القدم – وعندئذ اقلبيه...
Page 36
Hersteller Bevollmächtigter in der Schweiz Medizinprodukt Bedeutung der Symbole Manufacturer Authorised representative Medical Device Meaning in Switzerland of the signs Fabricant Représentant en Suisse Dispositif médical Signification des symboles Produttore Persona autorizzata in Svizzera Prodotto medicale Significato dei simboli Fabricante Representante na Suíça Produto medicinal Significado...
Page 37
Herstellungs- Verwendbar Charge Art. Nr. Eindeutige datum Produktidentifizierung Date of Usable until Batch Item No. Unique Device Identification manufacture Date de Utilisable Réf. art. Identification unique fabrication jusqu'à du produit Data di Utilizzabile Partita Art. N. Identificazione di produzione fino al prodotto univoca Data de Válido até...
Page 38
Gebrauchsanweisung beachten / Trocken Bedeutung Elektronische Gebrauchsanweisung aufbewahren der Symbole Follow the instructions for use / Store in a dry place Meaning Electronic instructions for use of the signs Respecter le mode d’emploi / À conserver dans un endroit sec Signification Mode d'emploi électronique des symboles Rispettare le istruzioni d’uso / ...
Page 39
Vor Sonnenlicht schützen Entsorgung über den Zweckbestimmung: Kompression Hausmüll möglich Protect from sunlight Disposal in household waste Intended purpose: Compression À protéger de la lumière À éliminer avec les ordures Usage prévu : Compression du soleil ménagères Proteggere dalla luce solare Smaltimento attraverso i rifiuti Destinazione d’uso: Compressione domestici...
Need help?
Do you have a question about the Ulcer System and is the answer not in the manual?
Questions and answers