Mise Hors Service; Déplacement; Elimination Et Mise Au Rebut; Caractéristiques Techniques - Bosch EPS 205 Original Instructions Manual

Tester for holder assemblies and injectors
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 37
7.

Mise hors service

7.1
Déplacement
Pour le déplacement de l'EPS 205, observer les indica-
tions suivantes :
R
Débrancher le raccordement électrique.
R
Séparer le raccordement pneumatique.
R
Vider le réservoir d'huile d'essai (voir Chap. 6.2.6 ,
opérations 1 à 8).
R
Remettre en place les sécurités de transport de
l'unité d'entraînement (voir Chap. 4.4 ).
R
Ne transporter l'EPS 205 que dans une caisse.
En cas de revente ou de cession de l'EPS 205, la docu-
mentation fournie doit être intégralement remise.
7.2

Elimination et mise au rebut

Avant la mise au rebut, vider l'huile d'essai contenue
dans l'EPS 205. En outre, retirer et éliminer le filtre en
ligne sur le débitmètre, le filtre d'aspiration dans le
réservoir d'huile d'essai et les filtres pour l'aspiration
externe dans l'unité chambre de jet.
i
L 'huile d'essai selon ISO 4113 fait partie de la catéii-
gorie de collecte d'huiles usagées 1. La catégorie de
collecte d'huiles usagées 1 ne doit pas comporter
de substances d'autre nature, par ex. des huiles
usagées d'une autre catégorie ou de l'essence ou du
diesel. Le code de déchet correspondant figure sur
la fiche de sécurité de l'huile d'essai.
EPS 205, les accessoires et les emballages
doivent être intégrée dans un cycle de récupé-
ration écologique.
Ne jetez pas EPS 205 dans les ordures
ménagères.
Uniquement pour les pays de l'UE:
Le EPS 205 est soumis à la directive euro-
péenne 2012/19/CE (DEEE).
Les appareils électriques et électroniques
usagés, y compris leurs câbles, accessoires,
piles et batteries, doivent être mis au rebut
séparément des déchets ménagers.
A cette fin, recourir aux systèmes de
reprise et de collecte mis à disposition.
L'élimination en bonne et due forme du
EPS 205 permet 'éviter de nuire à l'envi-
ronnement et de mettre en danger la santé
publique.
Robert Bosch GmbH
Mise hors service | EPS 205 | 103
8.
Caractéristiques techniques
8.1
EPS 205
Fonction
Tension nominale (courant triphasé)
Intensité nominale
Fusible
Nombre de phases
Fréquence d'entrée
Puissance nominale
Air comprimé
Température de stockage
Température de service
Température ambiante
pour précision de mesure
Humidité relative de l'air maximale
admissible
Type de protection
Pression de l'huile
Vitesse de rotation maximale
Tension de commande
Pression de l'air,
correspondant à une altitude de
Aux températures ambiantes supérieures à 25 °C, prévoir des
*)
temps de conditionnement supérieurs.
Fonction
Couples de serrage du raccord haute pres-
sion, de la vis de fermeture et des flexibles
Contenance du réservoir d'huile d'essai
8.2

Niveau sonore

Fonction
Niveau de pression acoustique à
l'emplacement de travail selon
DIN EN ISO 11201
Niveau de puissance acoustique selon
DIN EN ISO 3744
8.3

Dimensions et poids

Fonction
EPS 205 (H x L x P)
Poids de l'EPS 205 avec emballage
Poids de l'EPS 205
(sans huile d'essai ni emballage)
Cuve de récupération d'huile (H x L x P) 30 x 570 x 720 mm
fr
Spécification
380 VAC – 460 VAC
15 A
16 A
3P - PE
50 Hz / 60 Hz
4,2 KW
0,5 MPa − 0,8 MPa
-25 °C – 60 °C
5 °C – 40 °C
*)
10 °C – 35 °C
≤90 % (à 25 °C et pour
une durée de 24 heures)
IP 22
180 MPa
3500 min
-1
24 VDC
700 hPa – 1060 hPa
≤2200 m
Spécification
25 Nm − 30 Nm
6,5 l
Spécification
< 71,5 dB(A)
< 84,1 dB(A)
Spécification
580 x 560 x 780 mm
210 kg
138 kg
|
1 689 989 185
2018-03-24

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents