Технические Характеристики; Электропитание, Указания По Утилизации; Батарейки, Блок Питания; Указания По Безопасности При Обращении С Прибором - Hartmann Tensoval duo control Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Tensoval duo control:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 46
Пo-руccки
RU
13. Технические характеристики
Тип:
Автоматический прибор для измерения артериального
давления на плече
Модель:
Tensoval duo control
Метод измерения:
осциллометрический и Короткова
Диапазон индикации
0 – 300 мм рт. ст.
измерений:
Диапазон измерений:
систола (SYS):
диастола (DIA):
Пульс:
Индикация правильных измеренных значений, не попадающих
в диапазон измерений, не гарантируется.
Наименьшая единица
1 мм рт. ст.
индикации:
Техническая точность
давление в манжете +/– 3 мм рт. ст., пульс: +/– 5%
измерений:
отображаемой частоты пульса
Клиническая точность
соответствует требованиям стандартов DIN EN 1060-4 и DIN EN
измерений:
ISO 81060-2; методу Короткова: фаза I (SYS), фаза V (DIA)
Режим эксплуатации:
длительная эксплуатация
Номинальное напряжение:
6 В пост. тока
Электропитание:
4 x 1,5 В щелочно-марганцевые батареи миньон (АА/LR06)
или опционально блок питания HARTMANN Tensoval
Емкость батарейки:
Tensoval duo control: > 1400 измерений
Tensoval duo control Large: > 1400 измерений
Защита от удара током:
Медицинский прибор с внутренним энергоснабжением (только
при использовании батареек); часть прибора, контактирующая
с пациентом: тип BF
 = Медицинский прибор класса II (при использовании блока
питания Tensoval)
Степень защиты от
класса IP20 (без защиты от влажности)
проникновения внутрь корпуса
воды или твердых тел:
давление накачки:
мин. 140 мм рт. ст.
Технология Comfort Air:
индивидуальное давление накачки в зависимости от
систолического давления +30 мм рт.ст.
Автоматическое выключение: через 3 минуты после окончания измерения
Манжета:
Манжета, средняя (medium) со скобой; 22– 32 см
Манжета, большая (large) со скобой; 32– 42 см
Манжета, малая (small) со скобой; 17– 22 см (опционально)
Формованная манжета, средняя (medium); 22– 32 см (опционально)
Спускной клапан:
электронно регулируемый линейный клапан
Емкость памяти:
2 х 60 измерений и среднее значение за 7 дней и общее
среднее значение
Условия эксплуатации:
Температура окружающей среды: от +10 °C до +40 °C
относительная влажность воздуха: 15 – 85 %, без конденсации
атмосферное давление: 700–1060 гПа
50 – 250 мм рт. ст.
40 – 160 мм рт. ст.
40 – 160 биений пульса в мин.
20
Условия хранения/
Температура окружающей среды: от – 20 °C до +50 °C
транспортирования:
относительная влажность воздуха: 15 – 85 %, без конденсации
Серийный номер (SN):
указан в отсеке для батареек
Разъем для подключения к
С помощью Tensoval cardio control online возможно считывание
компьютеру:
ячейки памяти с данными измерений и графическое
изображение результатов измерений на компьютере.
Ссылка на стандарты:
DIN EN IEC 60601-1; DIN EN IEC 60601-1-2
PAUL HARTMANN AG
89522 Heidenheim, ГерманиЯ
14. Электропитание, указания по
утилизации
14.1 Батарейки, блок питания
Четыре высококачественные батарейки,
■ ■
входящие в комплект поставки, обеспечат
Вам около 1400 измерений. Используйте
исключительно высококачественные
батарейки (см. данные в разделе 13
Технические характеристики). При
маломощных батарейках мы не можем
гарантировать 1400 измерений.
Никогда не используйте одновременно
■ ■
новые и старые батареи или батареи
разных производителей.
Незамедлительно удаляйте использованные
■ ■
батарейки.
Если прибор долгое время не используется,
■ ■
батарейки следует вынимать во избежание
вытекания электролита.
Используя прибор вместе с блоком питания,
■ ■
располагайте прибор таким образом,
чтобы Вы в любой момент могли отключить
электропитание.
14.2 Утилизация
В интересах охраны окружающей среды
■ ■
никогда не выбрасывайте использованные
батарейки в бытовой мусор. Соблюдайте,
пожалуйста, соответствующие действующие
предписания по утилизации или
воспользуйтесь общественными
контейнерами-сборниками для утилизации.
Пo-руccки
На данное изделие распространяется
■ ■
Директива ЕС 2012/19/ЕС об
отслуживших свой срок электрических
и электронных приборах, и на нем имеется
соответствующая маркировка. Никогда не
выбрасывайте электронные приборы вместе
с бытовыми отходами. Ознакомьтесь с
существующими в вашем регионе
предписаниями по надлежащей утилизации
электрических и электронных приборов.
Надлежащая утилизация способствует
защите окружающей среды и сохранению
здоровья человека.
15. Указания по безопасности при
обращении с прибором
Данный тонометр не водонепроницаем!
■ ■
Данный тонометр состоит из
■ ■
высококачественных электронных
прецизионных деталей. Защищайте
прибор от сильных вибраций, ударов
или колебаний и не роняйте его на пол.
Не допускайте чрезмерного сгибания или
■ ■
перекручивания манжеты и воздушной
трубки.
Никогда не открывайте прибор. Нельзя
■ ■
вносить в прибор изменения, разбирать
его или самостоятельно проводить ремонт.
Ремонт разрешается выполнять только
уполномоченному персоналу.
Никогда не накачивайте манжету, если
■ ■
она наложена на плечо неправильно.
Используйте прибор только с манжетой
■ ■
для измерений артериального давления
на плече, допущенной к применению с
данным прибором. В противном случае
это может привести к внутренним или
внешним повреждениям прибора.
21
RU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tensoval duo control and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Table of Contents