Otto Bock 1C63 Triton Low Profile Instructions For Use Manual page 40

Prosthetic foot
Hide thumbs Also See for 1C63 Triton Low Profile:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
5.1.3 Optimización dinámica del alineamiento
Alinee la prótesis en el plano frontal (ML) y sagital (AP) ajustando el ángulo o desplazándolo con
el fin de asegurar el contacto correcto del talón, un movimiento natural y sencillo del pie y una
transmisión óptima del peso a la parte contralateral. En protetizaciones transtibiales tenga en
cuenta una flexión fisiológica de la rodilla en la fase de apoyo.
5.2 Ajuste y montaje final
Es imprescindible que apriete los tornillos de ajuste del tubo adaptador con un par de apriete
de 15 Nm debido a las elevadas cargas a las que va a estar sometida el área del adaptador.
Utilice una llave dinamométrica 710D1. Una vez que haya concluido con el ajuste final de la pró-
tesis, use Loctite® 636K13 para fijar los tornillos de ajuste.
5.3 Cuñas para el talón
ATENCIÓN
Riesgo de sufrir una caída debido a un cambio en la dinámica de la rodilla al usar cuñas
para el talón.
El uso de cuñas para el talón puede facilitar la flexión de la fase de apoyo cuando la prótesis
se somete a cargas. Por ello debe tenerse especial cuidado en la optimización dinámica del
alineamiento, especialmente en el caso de utilización de articulaciones de rodilla sin control
de la fase de apoyo.
Si el apoyo del talón resulta demasiado blando o existe una hiperextensión de la rodilla en la fase
media de apoyo, puede reforzar el talón con una de las dos cuñas de talón que se suministran
con el pie protésico 1C63.
• Cuña para el talón „blanda" (translúcida)
• Cuña para el talón "rígida" (Color negro)
5.3.1 Cuña para el talón "rígida" (color gris)Empleo de la cuña para el talón
INFORMACIÓN
Se recomienda a aquellos usuarios que tengan un nivel de actividad alto con grado de movi-
lidad 3 que prueben primero el pie sin la cuña. Ottobock recomienda a aquellos usuarios que
tengan un nivel de actividad alto con grado de movilidad 4 que empleen la cuña para el talón.
INFORMACIÓN
La cuña para el talón ha sido diseñada de manera que no es necesario ningún tipo de adhe-
sivo para su empleo .
INFORMACIÓN
La cuña para el talón estará correctamente posicionada cuando el hueco de bloqueo quede
encajado mediante el elemento de tope (fig. 3, pos. 7) del resorte de fijación.
1. Antes de insertar la cuña (fig. 3, pos. 3) tenga en cuenta que el hueco de bloqueo se encuentre
orientado hacia la parte posterior y proximal.
2. Inserte la cuña en su posición desde la parte posterior del pie protésico entre el resorte de
fijación (fig. 3, pos. 2) y el resorte de talón (fig. 3, pos. 4).
40

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents