APRILIA ETV 1000 Caponord Manual page 67

Hide thumbs Also See for ETV 1000 Caponord:
Table of Contents

Advertisement

commande de la pompe (4) et le
piston de la pompe.
ATTENTION
S'ASSURER DE LA PRÉSENCE DE LA
COURSE À VIDE DU LEVIER (5), POUR
ÉVITER QUE LE FREIN NE RESTE AC-
TIONNÉ CAUSANT UNE USURE PRÉ-
MATURÉE DES ÉLÉMENTS DE FREI-
NAGE.
COURSE À VIDE DU LEVIER (5) : 4 mm
(0.16 in) (MESURÉE À L'EXTRÉMITÉ
DU LEVIER).
Bloquer la tige de commande de
la pompe (4) à l'aide du contre-
écrou (3).
ATTENTION
APRÈS LE RÉGLAGE, CONTRÔLER
QUE LA ROUE TOURNE LIBREMENT
AU RELÂCHEMENT DU FREIN.
CONTRÔLER L'EFFICACITÉ DE FREI-
NAGE.
EN CAS DE NÉCESSITÉ, S'ADRES-
SER À UN Concessionnaire officiel
aprilia.
67
- 1 mm (0.019 - 0.039 in) entre
la varilla de mando de la bomba
(4) y el pistón de la bomba.
ATENCIÓN
COMPROBAR LA PRESENCIA DE CA-
RRERA EN VACÍO DE LA PALANCA
(5) PARA EVITAR QUE EL FRENO
QUEDE ACCIONADO CON EL CONSI-
GUIENTE DESGASTE PREMATURO
DE LOS ELEMENTOS FRENANTES.
CARRERA EN VACÍO DE LA PALAN-
CA (5): 4 mm (0.16 in) (MEDIDA EN EL
EXTREMO DE LA PALANCA).
Bloquear la varilla del mando de
la bomba (4) por medio de la
contratuerca (3).
ATENCIÓN
DESPUÉS DE LA REGULACIÓN, CON-
TROLAR QUE LA RUEDA GIRE LIBRE-
MENTE AL LIBERAR EL FRENO.
CONTROLAR LA EFICIENCIA DEL
FRENADO.
EN CASO DE NECESIDAD, DIRIGIRSE
A UN Concesionario Oficial aprilia.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents