Honda VF1000F-II Owner's Manual page 92

Table of Contents

Advertisement

Carefully add distilled water to
the upper level mark,
using a
small
syringe
or
plastic
funnel.
CAUTION:
.
'when
~stalling
0
e battery, route the battery breather tube
as
shown m
th~
engIne
and be
careful
not to bend
or
twist the
tube.
When checkmg battery
electrolyte
level or
adding
distilled
water
make
sure
the breather tube is
connected
to the battery breathe;
outlet.
'
.
CD
CAU T ION
®
PIPING
AS
SHOWN
BELOW.
I
.
@
BATTERY
I
ELBOW
@)
TUBE
I
CLAMP
®
BATTERY
BREATHER
TUBE
INSERT
@
BREAT
HER
SECURELY.
Faire I'appoif]t
d 'eau distillee jusqu
'a
u re
'
r d
'
.
,
un petite seringue
ou
un
entonnoir en
Pl a~~q~
e.
e n,vea
u
max
imum
et procedant
avec
soin
et en utilisant
PRECAUTIONS:
Lorsqu'on installe la batterie poser la t
t '
d
.
figure, et prendre soin de ne
p~
coucher
n~r:~~:'~
t u
re~'fl.ard
de la batterie comme I'indique la
Lors de la v6rification du niveau de 1'61
a uyau erie;
.
Ie tuyau d'6vent est bien connect6 II la
b:::~~te
ou quand de I eau d,still6e est ajout", s'assurer que
(1)
PRECAUTION
(
(3 2 )) TUYAUTERIE COMME /ND/QUE C/.DESSOUS
COUDE DE BATTER/E
(4) SERRE·TUBE
(5) RENIFLARD DE LA BATTER/E
(6) B/EN /NSERER LE
TUYAU
DU REN/FLARD DE LA
BATTER/E
176
<
I
I
.
j
I
Aggiungere
con
cura
acqua
distillata
fino al
contrassegno
di livello
massimo
usando
una siringa
0
imbuto
di
plas
tica.
/
A VVERTIMENTO:
Installando
la
batteria,
disporne il tubo di
sfiato
come mostrato
in
figura
facendo
attenzione
a non
piegarlo
0
torcerlo.
ControJlando
illivello
dell'elettrolito
0
aggiungendo
acqua
distillata,
accertarsi che
il tubo
di
sfiato sia
collegato aJla
batteria
.
(1)
ATTENZIONE
(2)
POSIZIONARE
I
TUBI
COM
E
MOSTRATO
IN
FIGURA
(3)
GH.]NTO
A
GOMITO
DELLA
BATTERIA
(4) FERMACA VO
'
(5)
TU
BO DI
SFIATO
DELLA BATTERIA
(6)
A TT
ACCARE
SALDAMENTE IL
TUBO
DI SFIATO
DELLA BATTERIA
FUllen
Sie
vorsiehtig
destilliertes
Wasser bis zur
oberen
Pegelmarke
naeh.
Verwenden
Sie
dazu eine
kleine
Spritze oder
einen
Plastiktriehter.
VORSICHT
:
Verlegen Sie
beim
Einbauen der Batterie die Batterie-Entltifterrohre gemaB Abbildung und aehten
Sie darauf,
die
R ohre nieht zu verbiegen oder zu
verdrehen.
Zum prtifen das
Niveau
des
Elektrolytes
des
Akkumulatores,
oder
Zuftihrung de
s
destruierten was·
sers, versiehern
sieh,
dass der Entltiftungssehlaueh mit dem Ausgang
des
Sehlauehes des Akkumla-
tores in Verbindung
steht.
(1)
VORSICHT
(2)
SCHLAUCHFUHRUNG WIE UNTEN
(3)
BATTERIEKRUMMER
(4)
SCHLAUCHKLEMME
(5)
BATTE
RIE ·ENTLUFTUNG
(6)
DE
N
ENTLUFTUNGSSCHLAUCH
SICHER ANSCHLIESSEN
177

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents