Consejos De Seguridad; Osservazioni Sulla Sicurezza; Säkerhetsföreskrifter - EMS AIR-FLOW handy 2+ Operation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for AIR-FLOW handy 2+:
Table of Contents

Advertisement

CONSEJOS DE SEGURIDAD

EMS y los distribuidores de este producto no
se hacen responsables de los daños directos
e indirectos derivados del uso o manipulación
incorrectos de este producto, especialmente
por la no observación de las instrucciones de
empleo o por una preparación y un manteni-
miento incorrectos.
Utilizar únicamente para su finalidad pre-
vista: antes de utilizar este producto por primera
vez, lea con atención estas instrucciones de
empleo hasta su completa comprensión. Vá-
lido igualmente para todos los productos que
utilice en combinación con este aparato. La no
observancia de estas instrucciones de empleo
puede tener como consecuencia lesiones así
como desperfectos de los productos.
Este producto deberá ser utilizado única-
mente por personal cualificado y formado para
ello.
Compruebe antes de cada tratamiento
que su producto no presenta defectos. No se
deberán utilizar aparatos o accesorios dañados.
Sustitúyanse inmediatamente. Utilice exclusiva-
mente piezas y accesorios originales EMS.
La reparación de este producto debe ser
llevada a cabo exclusivamente por centro de
reparación autorizado EMS.
OSSERVAZIONI SULLA
SICUREZZA
EMS e il distributore di questo prodotto declinano
ogni responsabilità per danni diretti o indiretti che
possono derivare da uso improprio o errato del
prodotto, in particolare dall'inosservanza delle
istruzioni d'uso o da preparazioni o manuten-
zione non idonei.
Utilizzate il prodotto soltanto per le applica-
zioni previste: queste istruzioni per l'uso devono
essere accuratamente studiate e comprese prima
dell'utilizzo del prodotto. Questo è anche valido
per tutti i prodotti che possono essere utilizzati in
combinazione con questo apparecchio. Eviterete
così qualsiasi rischio di ferimento e di danno del
vostro prodotto.
Questo prodotto deve essere utilizzato
esclusivamente da personale qualificato e for-
mato.
Controllare il prodotto prima di ogni trat-
tamento. In caso di danni all'apparecchio o agli
accessori questi non devono essere usati, ma
sostituiti. Utilizzare solamente pezzi di ricambio
originali EMS.
Effettuare le riparazioni al prodotto solo
da centro di riparazione autorizzato EMS.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
EMS och distributören av denna produkten tar
inte på sig ansvaret för varken direkt eller indirekt
skada som resultat av felhantering, ignorering
av bruksanvisningen eller felaktig förberedelse
och underhåll.
Används endast till avsett ändamål : brist-
fällig inlärning av bruksanvisningen kan resultera
i skador hos patient eller användaren, eller ge
skador på produkten, som i värsta fall blir ore-
parerbar. Före första användning av produkten,
se till att Ni har studerat bruksanvisningen noga.
Detta gäller även andra produkter som används
tillsammans med denna apparat.
Denna produkt får endast användas av
utbildad och kvalificerad personal.
Undersök alltid era produkte så att de ej
är skadade före användning. En skadad produkt
får inte användas, utan skall ersättas. Använd
endast original EMS reservdelar och tillbehör.
Reparera denna produkt endast hos av
EMS godkänt serviceställe.
49

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents