Download Print this page

Teleflex Arrow PICC Manual page 6

Pressure injectable

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
4. Některé desinfekční prostředky používané v místě zavedení
katétru obsahují rozpouštědla, která mohou oslabit materiál
katétru. Alkohol, aceton a polyethylén-glykol mohou oslabit
strukturu polyuretanových materiálů. Tyto agens mohou
také oslabit přilnavost stabilizačního zařízení katétru
k pokožce.
Neaplikujte aceton na povrch katétru.
Nepoužívejte alkohol k navlhčení povrchu katétru a
nedovolte, aby se alkohol použil do lumenu katétru pro
obnovení průchodnosti nebo jako opatření pro prevenci
infekce.
V místě zavedení nepoužívejte masti obsahující
polyethylenglykol.
Při infuzi léků s vysokou koncentrací alkoholu postupujte
opatrně.
Před aplikací krytí nechte místo zavedení vždy zcela
zaschnout.
5. Před použitím (i před tlakovou injekcí) se ujistěte o
průchodnosti katétru. V zájmu snížení rizika intraluminálního
prosakování nebo prasknutí katétru nepoužívejte stříkačky
menší než 10 ml (kapalinou naplněná 1ml stříkačka může
překročit tlak 2068,4 kPa). Vybavení pro tlakové injekce
nemůže zabránit tlakovému přetížení ucpaného nebo
částečně ucpaného katétru.
6. Během postupu omezte manipulaci katétrem, aby zůstal
hrot katétru ve správné poloze.
Může se stát, že soupravy/sady nebudou obsahovat všechny
doplňkové komponenty popsané v tomto návodu k použití.
Před zahájením výkonu se seznamte s pokyny pro jednotlivé
komponenty.
Doporučený postup:
Použijte sterilní techniku.
Příprava místa vpichu:
1. Pomocí vhodného antiseptického prostředku připravte čistou pokožku.
2. Místo vpichu zarouškujte.
3. Aplikujte místní anestetikum podle protokolu a postupů zdravotnického zařízení.
Bezpečnostní odkládací nádobka SharpsAway II (pokud je součástí
balení):
Bezpečnostní odkládací nádobka SharpsAway II se používá k  likvidaci jehel
(15 Ga - 30 Ga).
Pomocí jednoruční techniky pevně zatlačte jehly do otvorů odkládací nádobky (viz
obrázek 1).
Po umístění do odkládací nádobky se jehly automaticky zajistí na místě, takže je nelze
znovu použít.
Upozornění: Nepokoušejte se vytáhnout jehly, které už jste vložili do
bezpečnostní odkládací nádobky SharpsAway II. Tyto jehly jsou pevně
uzamknuty na místě. Pokud jehly z bezpečnostní odkládací nádobky vyjímáte
násilím, může dojít k jejich poškození.
Pokud je součástí balení, může se při zasouvání jehel do pěny po použití využít pěnový
systém SharpsAway.
Upozornění: Nepoužívejte jehly opakovaně poté, co byly vloženy do pěnového
systému SharpsAway. Na jejich hrotu mohou ulpět částice pěny.
Připravte katétr:
Další pokyny k přípravě styletu VPS (pokud je součástí balení) vyhledejte v návodu k
použití ARROW VPS.
Odstřihněte katétr:
Poznámka: Odstřižení katétru může způsobit precipitaci z infuze nekompatibilních léků,
protože výstupové porty již nemohou mít střídavě uspořádané otvory.
4. Stáhněte zpět antikontaminační návlek.
5. Katétr je označený pro identifikaci požadované délky katétru, kterou je třeba
odstřihnout, a zbývající délky katétru (viz obrázek 2).
A06041108B0.indb 6
50 5
45 10
Ústí
Obrázek 2
• První číslo označuje centimetry od ústí katétru.
• Druhé číslo označuje centimetry od hrotu katétru.
6. Stáhněte zpět zaváděcí drát skrz septum, aby se drát zatáhl minimálně 4 cm za místo
odstřižení katétru (viz obrázek 3).
Hrot drátu
Drát stažený zpět
4 cm (min.)
Obrázek 3
7. Proximální konec zaváděcího drátu přiskřípněte v konektoru s bočním portem,
abyste snížili riziko, že bude během zavádění vyčnívat z distálního hrotu katétru (viz
obrázek 4).
Varování: Nepokoušejte se posouvat zaváděcí drát přes septum.
8. Pomocí trimmeru (pokud je součástí balení) přestřihněte katétr přesně napříč (90° ke
katétru), abyste zachovali tupý hrot.
Varování: Pro snížení rizika poškození zaváděcího drátu, fragmentu drátu nebo
embolie nenařízněte při odstřihování katétru zaváděcí drát.
Trimmer na katétr (pokud je součástí balení):
Trimmer na katétr je nástroj na zkracování katétru a je určen na jedno použití.
Zaveďte katétr do otvoru v trimmeru do požadovaného místa odstřižení.
Stisknutím břitu katétr přestřihněte.
POZNÁMKA: Odpor při přestřihování katétru je pravděpodobně způsobený
nedostatečným stažením zpět zaváděcího drátu. Pokud zaváděcí drát není stažený zpět,
katétr nepoužívejte.
9. Prohlédněte povrch zastřižení, zda je řez čistý a zda na něm není žádný volný materiál.
Upozornění: Po odstřižení zkontrolujte, zda v zastřiženém segmentu katétru
není drát. Existuje-li důkaz odstřižení nebo poškození zaváděcího drátu, katétr a
zaváděcí drát se nesmějí použít.
Propláchněte katétr:
10. Propláchněte všechny lumeny sterilním fyziologickým roztokem pro injekci, abyste je
zprůchodnili a naplnili.
11. Zasvorkujte je nebo připojte konektory se spojkou Luer-Lock k prodlužovacím
hadičkám, aby byl v lumenech přítomen fyziologický roztok.
Varování: Pokud je zaváděcí drát v katétru, nesvorkujte prodlužovací hadičku,
abyste snížili riziko přiskřípnutí zaváděcího drátu.
Vytvořte počáteční přístup do žíly:
12. Přiložte tlakovou manžetu a navlečte si nové sterilní rukavice.
Echogenická jehla (pokud je součástí balení):
Echogenická jehla se používá pro přístup k cévnímu systému pro zavedení vodicího drátu
pro snadnější umístění katétru. Hrot jehly je zvýrazněn v délce přibližně 1 cm, aby mohl
lékař identifikovat přesné umístění hrotu jehly při punkci cévy pod ultrazvukem.
Bezpečnostní jehla (pokud je součástí balení):
Bezpečnostní jehla se musí používat v souladu s návodem výrobce k použití.
13. Zaveďte zaváděcí jehlu nebo katétr/jehlu do žíly.
Upozornění: Pro snížení rizika embolie katétru nezavádějte opakovaně jehlu do
zaváděcího katétru (pokud je součástí balení).
6
Hrot
Délka katétru, kterou je
třeba odstřihnout
Hrot katétru
7/18/16 10:33 AM

Advertisement

loading