Download Print this page

Teleflex Arrow PICC Manual page 56

Pressure injectable

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Введение с использованием проводника (при наличии).
Подготовьте проводник к введению, смочив его стерильным физиологическим
раствором для инъекций. Убедитесь, что к моменту введения в тело пациента
проводник остается скользким.
Введите катетер через разрывной интродьюсер.
• При использовании проводника длиной 80 см введите проводник в
дистальный просвет так, чтобы мягкий кончик проводника выходил из
кончика катетера. Проведите узел проводника/катетера через разрывной
интродьюсер до окончательного постоянного положения, продолжая
удерживать дистальный конец проводника.
• При использовании проводника длиной 130 см введите мягкий кончик
проводника через разрывной интродьюсер на желаемую глубину. Круговыми
движениями наденьте катетер на проводник и проведите катетер по
проводнику до окончательного постоянного положения.
• Если возникает сопротивление продвижению катетера, оттяните его назад
и (или) осторожно промойте его в ходе продвижения.
Предупреждение. Прохождение проводника в правые отделы сердца
может вызвать аритмии или перфорацию стенки сосуда, предсердия или
желудочка.
Предостережение. Постоянно крепко держите проводник. Для управления
проводником сохраняйте достаточную длину его внешней части.
Неконтролируемый проводник может привести к эмболии проводником.
Введение с использованием разместителя (при наличии).
Введите катетер через разрывной интродьюсер до окончательного постоянного
положения.
26. Захватите ушки разрывного интродьюсера и растяните их в стороны от
катетера, одновременно извлекая их из сосуда (см. рис. 6), пока интродьюсер
не разорвется по всей длине.
Предостережение. Избегайте разрывания интродьюсера в месте
введения, так как это разводит в стороны окружающие ткани, создавая
зазор между катетером и кожей.
27. Если при извлечении интродьюсера катетер сместился, снова продвиньте
катетер вперед до окончательного постоянного положения.
28. Извлеките разместитель или проводник. После извлечения всегда проверяйте
целостность проводника по всей длине.
Предупреждение. Извлеките разместитель и узел бокового ответвления
с наконечником Люэра как единое целое. Несоблюдение данного
требования может привести разрыву разместителя.
29. При наличии любых затруднений при извлечении разместителя или проводника
катетер и разместитель следует извлекать как единое целое.
Предупреждение. Для снижения риска перелома проводника не
прилагайте к нему излишних усилий.
Завершите введение катетера.
30. Проверьте проходимость просветов, подсоединив шприц к каждой
удлинительной линии, и проведя аспирацию до появления свободного
венозного кровотока.
31. Промойте просветы, чтобы полностью удалить кровь из катетера.
32. Подсоедините все удлинительные линии к соответствующим коннекторам с
люэровскими соединениями, как требуется. Неиспользуемые порты могут
быть «заперты» коннектором  (-ами) с люэровским соединением согласно
стандартному протоколу лечебного учреждения.
Удлинительные линии снабжаются скользящими зажимами для того, чтобы
перекрыть поток через каждый из просветов во время смены линии или
коннектора с люэровским соединением.
Предупреждение. Откройте скользящий зажим катетера перед вливанием
через просвет, чтобы снизить риск повреждения удлинительной линии из-
за повышенного давления.
Закрепите катетер.
33. В целях фиксации катетера используйте фиксатор катетера и (или) зажим и
защелку катетера (при наличии).
A06041108B0.indb 56
• В качестве места первичной фиксации используйте треугольную
соединительную втулку с боковыми «лапками».
• В качестве места вторичной фиксации, при необходимости, используйте
зажим и защелку катетера.
Предостережение. Для сохранения необходимого местоположения
кончика катетера — сведите к минимуму манипуляции с катетером в ходе
проведения данной процедуры.
Фиксатор катетера (при наличии).
Фиксатор катетера необходимо использовать в соответствии с инструкциями по
применению изготовителя.
Зажим катетера и защелка (при наличии).
Зажим и защелка используются для фиксации катетера, когда для стабилизации
катетера требуется дополнительное место крепления, помимо втулки катетера.
Предупреждение. Не присоединяйте зажим и фиксатор катетера до
извлечения проводника или разместителя.
После того как проводник будет извлечен, а необходимые линии подсоединены
или закрыты, расправьте крылышки резинового зажима и поместите на
катетер (убедившись, что катетер не влажный) так, как это необходимо для
поддержания надлежащего положения кончика.
Защелкните жесткую защелку на зажиме катетера.
Прикрепите зажим и защелку катетера к телу пациента как единое целое при
помощи фиксатора катетера, скобок или швов. Фиксация как зажима, так и
защелки необходима для снижения риска смещения катетера (см. рисунок 7).
34. Перед наложением повязки в соответствии с инструкцией по применению,
предоставляемой изготовителем, убедитесь в том, что место введения катетера
сухое.
35. Оцените размещение кончика катетера согласно протоколу и процедурам
лечебного учреждения.
36. Если кончик катетера расположен неправильно, оцените ситуацию и замените
катетер или измените его положение согласно протоколу и процедурам
лечебного учреждения.
Уход и обслуживание.
Повязка.
Наложите повязку в соответствии с нормативными требованиями лечебного
учреждения, процедурами и практическими рекомендациями. Немедленно
смените повязку в случае нарушения целостности (например, если повязка
намокла, загрязнена, ослаблена или потеряла окклюзивные свойства).
Проходимость катетера.
Поддерживайте проходимость катетера в соответствии с нормативными
требованиями лечебного учреждения, процедурами и практическим
руководством. Весь персонал, обслуживающий пациентов с катетерами PICC,
должен знать об эффективных методах продления времени нахождения катетера
в организме и предотвращения травм.
Процедура извлечения катетера.
1. Уложите пациента в соответствии с клиническими показаниями для снижения
риска потенциальной воздушной эмболии.
2. Снимите повязку.
3. Освободите катетер и извлеките из устройств (-а) фиксации катетера.
4. Медленно извлеките катетер, вытаскивая его параллельно поверхности
кожи. Если при извлечении катетера ощущается сопротивление,
.
ОСТАНОВИТЕСЬ
Предостережение. Не следует извлекать катетер силой; в противном
случае возможен разрыв катетера и эмболизация катетером. В случае
затруднений при извлечении катетера следуйте протоколам и процедурам
лечебного учреждения.
5. Приложите давление непосредственно к месту введения катетера, чтобы
достичь гемостаза; затем наложите мазевую окклюзивную повязку.
Предупреждение. Оставшийся после катетера канал сохраняет
возможность проникновения воздуха до эпителизации места введения
катетера. Окклюзивная повязка должна оставаться на месте по меньшей
56
7/18/16 10:33 AM

Advertisement

loading