Installing The Cover; Adjusting The Document Finisher Height - Kyocera TASKalfa 420i Service Manual

Hide thumbs Also See for TASKalfa 420i:
Table of Contents

Advertisement

Installing the cover

72. Use four screws (22) removed from the
document finisher in step 69 to reinstall the
back cover (23).
73. Use two screws (20) removed from the
document finisher in step 67 to reinstall the
lower front cover (21).
Installation du capot
72. Utiliser cinq vis (22) retirées du retoucheur
de document à l'étape 69 pour réinstaller le
capot arrière (23).
73. Utiliser deux vis (20) retirées du retoucheur
de document à l'étape 67 pour réinstaller le
capot inférieur avant (21).
Instalación de la cubierta
72. Utilice cuatro tornillos (22) quitados del
finalizador de documentos en el paso 69
para volver a instalar la cubierta trasera (23).
73. Utilice dos tornillos (20) quitados del
finalizador de documentos en el paso 67
para volver a instalar la cubierta delantera
inferior (21).
Anbringen der Abdeckung
72. Verwenden Sie die vier Schrauben (22),
welche Sie im Schritt 69 vom Dokument-
Finisher entfernt haben, um die hintere
Abdeckung (23) wieder anzubringen.
73. Verwenden Sie die beiden Schrauben (20),
welche Sie im Schritt 67 vom Dokument-
Finisher entfernt haben, um die vordere
Abdeckung (21) wieder anzubringen.
Installazione del pannello
72. Utilizzare le quattro viti (22) rimosse dalla
finitrice di documenti al punto 69 per
reinstallare il pannello posteriore (23).
73. Utilizzare le due viti (20) rimosse dalla
finitrice di documenti al punto 67 per
reinstallare il pannello inferiore anteriore
(21).
安装盖板
72.用在步骤 69 中从装订器上取下的 4 颗螺丝
(22) 重新安装后盖板 (23) 。
73.用在步骤 67 中从装订器上取下的 2 颗螺丝
(20) 重新安装前下盖板 (21) 。
カバーの取り付け
72.手順 69 で外した後カバー(23) をビス (22)4
本で元通り取り付ける。
73.手順 67 で外した前下カバー(21) をビス
(20)2 本で元通り取り付ける。
22
29
30
28
28

[Adjusting the document finisher height]

74. Remove the two screws (28) to remove front
cover S (29).
75. Remove the screw (30) to remove the
spanner (31).
[Ajustement de la hauteur du retoucheur de
document]
74. Déposer les deux vis (28) pour enlever le
couvercle avant S (29).
75. Déposer la vis (30) pour libérer la clé (31).
[Ajuste de la altura del finalizador de
documentos]
74. Extraiga los dos tornillos (28) para quitar la
cubierta frontal S (29).
75. Quite el tornillo (30) para extraer la llave
inglesa (31).
[Einstellen der Höhe des Dokument-
Finishers]
74. Entfernen Sie die zwei Schrauben (28), um
die vordere Abdeckung S (29) abzunehmen.
75. Entfernen Sie die Schraube (30), um den
Schlüssel (31) abzunehmen.
[Regolazione dell'altezza della finitrice di
documenti]
74. Rimuovere le due viti (28) per rimuovere il
pannello anteriore S (29).
75. Rimuovere la vite (30) per rimuovere la
chiave (31).
[ 调节装订器高度 ]
74.取下 2 颗螺丝 (28) 以便拆下前盖板 S (29) 。
75.取下螺丝 (30) 以便拆下扳手 (31) 。
[ ドキュメントフィニッシャの高さ調整 ]
74.ビス (28)2 本を外し、 カバー前 S(29) を取り
外す。
75.ビス (30)1 本を外し、 スパナ (31) を取り外
す。
33
31
32
32
76. Remove the two screws (32) to remove rear
cover S (33).
76. Déposer les deux vis (32) pour enlever le
couvercle arrièret S (33).
76. Extraiga los dos tornillos (32) para quitar la
cubierta trasera S (33).
76. Entfernen Sie die beiden Schrauben (32),
um die hintere Abdeckung S (33)
abzunehmen.
76. Rimuovere le due viti (32) per rimuovere il
pannello posteriore S (33).
76.取下 2 颗螺丝 (32) 以便拆下后盖板 S (33) 。
76.ビス (32)2 本を外し、 カバー後 S(33) を取り
外す。

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Taskalfa 520i

Table of Contents