When The Paper Feeder Of 3000 Sheets Is Used - Kyocera TASKalfa 420i Service Manual

Hide thumbs Also See for TASKalfa 420i:
Table of Contents

Advertisement

P
AD
59. Secure base slider B (G) with a M4 x 14TP coarse thread screw (P)
and base slider B (Y) with a M4 x 14TP coarse thread screw (AD).
Put the M4 x 14TP coarse thread screws (P, AD) through the upper
holes of base sliders B (G, Y).
59. Fixer la règle de base B (G) à l'aide d'une vis M4 x 14TP à filet normal
(P) et la règle de base B (Y) à l'aide d'une vis M4 x 14TP à filet normal
(AD).
aire passer les vis M4 x 14TP à filet normal (P, AD) dans les trous
supérieurs des règles de base B (G, Y).
59. Asegure el deslizador de base B (G) con un tornillo de rosca gruesa
M4 x 14TP (P) y el deslizador de base B (Y) con un tornillo de rosca
gruesa M4 x 14TP (AD).
nserte los tornillos de rosca gruesa M4 x 14TP (P, AD) a través del los
orificios superiores de los deslizadores de base B (G, Y).
59. Befestigen Sie den Basis-Schieber B (G) mit einer M4 x 14 TP
Grobgewindeschraube (P) und den Basis-Schieber B (Y) mit einer M4
x 14 TP Grobgewindeschraube (AD).
Stecken Sie die M4 x 14 TP Grobgewindeschrauben (P, AD) durch die
oberen Löcher der Basis-Schieber B (G, Y).
59. Fissare lo scivolo di base B (G) con una vite con filettatura a passo
grosso M4 x 14TP (P), e lo scivolo di base B (Y) con una vite con
filettatura a passo grosso M4 x 14TP (AD).
Collocare le viti con filettatura a passo grosso M4 x 14TP (P, AD)
attraverso i fori superiori degli scivoli di base B (G, Y).
59.分别使用 1 颗 M4 × 14TP 粗牙螺丝 (P) 和 (AD) 固定底座滑板 B (G) 和
(Y) 。
将 M4 × 14TP 粗牙螺丝 (P、 AD) 穿过底座滑板 B (G、 Y) 的上部孔。
59.ベーススライダ B(G) をビス M4 × 14TP 並目 (P)1 本で、 ベーススライ
ダ B(Y) をビス M4 × 14TP 並目 (AD)1 本でそれぞれ固定する。
ビス M4 × 14TP 並目 (P),(AD) は、 ベーススライダ B(G),(Y) の上の穴
に通すこと。
G
Y
F

When the paper feeder of 3000 sheets is used

60.Put base slider B (G) onto base slider A (F). In the same way, put base
slider B (Y) onto base slider V (Z).
Lors de l'utilisation de l'alimenteur de papier de 3000 feuilles
60.Mettre la règle de base B (G) en place sur la règle de base A (F). De la
même façon, mettre la règle de base B (Y) en place sur la règle de
base V (Z).
Cuando utilice el alimentador de papel de 3.000 hojas
60.Ponga el deslizador de base B (G) sobre el deslizador de base A (F).
De la misma forma, ponga el deslizador de base B (Y) sobre el
deslizador de base V (Z).
Bei Verwendung des Papiervorschubs für 3000 Blätter
60.Stecken Sie den Basis-Schieber B (G) auf den Basis-Schieber A (F).
Stecken Sie desgleichen den Basis-Schieber B (Y) auf den Basis-
Schieber V (Z).
In caso di utilizzo di alimentatore di carta da 3000 fogli
60.Collocare lo scivolo di base B (G) sullo scivolo di base A (F). Alla
stessa maniera, collocare lo scivolo di base B (Y) sullo scivolo di base
V (Z).
使用 3000 张供纸盒时
60.将底座滑板 B (G) 置于底座滑板 A (F) 上。 以同样的方式将底座滑板 B
(Y) 至于底座滑板 V (Z) 上。
3000 枚ペーパーフィーダの場合
60.ベーススライダ A(F) にベーススライダ B(G) を置く。 同様にベースス
ライダ V(Z) にベーススライダ B(Y) を置く。
G
Y
Z
17

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Taskalfa 520i

Table of Contents