Kyocera TASKalfa 2551ci Service Manual page 737

Hide thumbs Also See for TASKalfa 2551ci:
Table of Contents

Advertisement

2
1
Procedure
Installing the memory DIMM
1.Remove 2 screws (1), and then remove the
cover (2).
Procédure
Installation de la mémoire DIMM
1.Déposez les 2 vis (1) puis enlevez le couver-
cle (2).
Procedimiento
Instalación de la memoria DIMM
1.Quite 2 tornillos (1) y, después, desmonte la
cubierta (2).
Vorgehensweise
Installation der DIMM-Speichermodule
1.Entfernen Sie 2 Schrauben (1) und nehmen
Sie dann die Abdeckung (2) ab.
Procedura
Installazione della memoria DIMM
1.Rimuovere 2 viti (1), e quindi rimuovere il
coperchio (2).
安装步骤
安装内存模组 DIMM
1.取下 2 个螺丝 (1), 然后取下盖板 (2)。
설치순서
메모리 DIMM 설치
1.나사 (1) 2 개를 제거하고 커버 (2) 를 제거합
니다 .
取付手順
メモリーDIMM の取り付け
1.ビス (1)2 本を外し、 カバー(2) を取り外す。
24
3
3
E
H
2.Install the memory DIMM (E) or the optional
memory DIMM (H) into the memory slot (3)
on the lower level (FLS).
Install it with the IC side facing down.
Insert it in the direction of the arrow until it
clicks.
2.Installer la mémoire DIMM (E) ou la mémoire
DIMM en option (H) dans la fente mémoire
(3) se trouvant au niveau inférieur (FLS).
L'installer avec le côté IC en bas.
L'insérer dans la direction de la flèche
jusqu'au clic.
2.Instale la memoria DIMM (E), o la memoria
DIMM opcional (H), en la ranura para memo-
ria (3) en el nivel inferior (FLS).
Instálelo con el lado IC hacia abajo.
Insértela en la dirección que indica la flecha
hasta que escuche un clic.
2.
Setzen Sie das DIMM-Speichermodul (E) oder
das optionale DIMM-Speichermodul (H) in die
untere Position (FLS) der Speicherbank (3) ein.
Mit der IC-Seite nach unten weisend install-
ieren.
Schieben Sie das Modul in Pfeilrichtung, bis
es hörbar einrastet.
2.Installare la memoria DIMM (E) o la memoria
DIMM opzionale (H) nello slot della memoria
(3) al livello inferiore (FLS).
Installare con il lato IC rivolto verso il basso.
Inserirla nella direzione della freccia finché
non scatta in posizione.
2.将内存模组 DIMM (E) 或选购件内存模组
DIMM (H) 安装至下层 (FLS) 的内存插槽 (3)。
安装时, 将 IC 侧正面朝下。
沿箭头方向将其插入到底直至发出喀嗒声。
2.
메모리 DIMM (E) 또는 옵션 메모리 DIMM(H)
를 하단 (FLS) 의 메모리 슬롯 (3) 에 장착합니
다 .
IC 면을 밑으로 할 것 .
딸칵하고 소리가 날 때까지 화살표 방향으로
삽입합니다 .
2.メモリーDIMM ( E) または、 オプションのメモ
リーDIMM(H) を下段 (FLS) のメモリース
ロット (3) に取り付ける。
IC 面を下向きに取り付けること。
カチッと音がするまで矢印方向に挿入する。
3.Replace the cover (2) using the 2 screws (1).
3.R
eposez le couvercle (2) à l'aide des 2 vis (1).
3.
Vuelva a colocar la cubierta (2) utilizando los 2
tornillos (1).
3.
Bringen Sie die Abdeckung (2) wieder mit den 2
Schrauben (1) an.
3.
Ricollocare il coperchio (2) utilizzando le 2 viti (1).
3.使用 2 个螺丝 (1) 重新安装盖板 (2)。
3.
나사 (1) 2 개로 커버 (2) 를 원래대로 장착합니
다 .
3.ビス (1)2 本で、 カバー(2) を元通り取り付
ける。

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents