Download Print this page

JUKI DDL-9000B Instruction Manual page 101

Hide thumbs Also See for DDL-9000B:

Advertisement

AVISO :
1. Desconecte la corriente eléctrica antes de
comenzar el trabajo para evitar acciden-
tes causados por un arranque brusco de
la máquina de coser.
2. No ejecute operaciones de interruptor que
no sean las descritas a continuación.
3. Cerciórese de volver a posicionar en ON el
interruptor de la corriente eléctrica después
que haya pasado uno o más segun-
dos. Si se conecta la corriente eléctrica
inmediatamente de haber la desconectado,
es posible que la máquina de coser no fun-
cione normalmente. En este caso, vuelva a
conectar la corriente eléctrica.
(1) Posición de parada después del
corte de hilo
1) La posición estándar de parada
de la aguja se obtiene alineando
el punto demarcador A de la
cubierta de la polea con el punto
demarcador B del volante.
* Para los detalles, consulte el
Manual de Instrucciones de la caja
de control.
(2) Procedimiento de ajuste de la
posición de parada de aguja
arriba/abajo
* Cuando se utilice un panel excepto
el CP-18, consulte la explicación
correspondiente al panel utilizado.
1) Apague la máquina.
2) Conecte la corriente eléctrica mientras
pulsa el interruptor 5 en el panel de
operación.
3) El display E en la pantalla indica la
fijación No. 96 y F indica el número
de revoluciones.
(Cuando el display de la pantalla
no cambia, ejecute nuevamente
los pasos 1) y 2).
4) Actualice el No. de fijación
mediante el interruptor 1 o el
interruptor 2 .
Fijación No. 121: Posición de
parada de aguja arriba (UP)
Fijación No. 122: Posición de
parada de aguja abajo (DOWN)
5) Especifique el valor de fijación F
dentro de la gama de -15 a 15 con
el interruptor 3 o el interruptor
4 . (El estándar es "0". El valor
numérico ajustado indica el ángulo
de rotación aproximado.) Cuando
el valor numérico se ajusta en
dirección "+", desciende la posición
de parada de aguja arriba (UP).
(Dirección C)
Cuando el valor numérico se
ajusta en dirección "-", se eleva la
posición de parada de aguja arriba
(UP). (Dirección D)
6) Al término del ajuste, pulse el
interruptor 1 o el interruptor 2
para fijar el valor actualizado. (Si
se apaga la máquina antes de
realizar esta acción, el contenido
no será actualizado.)
7) Al término de la operación, apague
la máquina. La operación normal
podrá efectuarse encendiendo la
máquina nuevamente.
D
A
C
AVVERTIMENTO :
1. Prima di effettuare le seguenti ope-
razioni, posizionare l'interruttore su
OFF (SPENTO) onde evitare incidenti
causati dall'avviamento accidentale
della macchina per cucire.
2. Non agire sugli interruttori nella pro-
cedura tranne quelle descritte nelle
seguenti spiegazioni.
3. Aver cura di accendere di nuovo
l'interruttore dell'alimentazione dopo
che un secondo o più è passato. Se
la macchina per cucire viene accesa
immediatamente dopo averla spenta,
la macchina potrebbe non funzionare
regolarmente. In questo caso, accen-
dere di nuovo la macchina.
(1) Posizione di stop dopo il taglio
del filo
1) La posizione standard di
stop dell'ago viene ottenuta
allineando il punto di riferimento
A sul copripuleggia al punto di
riferimento bianco B sul volantino.
*
Per ulteriori dettagli, consultare
anche il Manuale d'Istruzioni per la
centralina di controllo.
(2) Procedura di regolazione della
posizione di stop con l'ago
sollevato/abbassato
*
Quando il pannello tranne il CP-18
viene utilizzato, fare riferimento alla
spiegazione di ciascun pannello.
1) Spegnere la macchina.
2) Attivare l'alimentazione, premendo
l'interruttore 5 sul pannello operativo.
3) Il display E dello schermo indica
l'impostazione No. 96 e F indica il
numero di giri.
(Quando l'indicazione dello
schermo non viene cambiata,
effettuare di nuovo le operazioni
delle fasi 1) e 2).)
4) Aggiornare il No. di impostazione
tramite l'interruttore 1 o l'interruttore 2 .
Impostazione No. 121 : Posizione
di stop con l'ago sollevato
Impostazione No. 122 : Posizione
di stop con l'ago abbassato
5) Impostare il contenuto
dell'impostazione F entro la gamma
da -15 a 15 con l'interruttore 3 o
l'interruttore 4 .
(Il valore standard è "0". Il
valore numerico del valore di
impostazione indica l'angolo di
rotazione approssimativo.) Quando
il valore numerico viene impostato
sulla direzione "+", la posizione
di stop con l'ago sollevato viene
abbassata. (Direzione C)
Quando il valore numerico viene
impostato sulla direzione "-", la
posizione di stop con l'ago sollevato
viene sollevata. (Direzione D)
6) Dopo il completamento
dell'impostazione, premere
l'interruttore 1 o l'interruttore 2 per
determinare il valore aggiornato.
(Se si spegne la macchina prima
di effettuare questa operazione, il
contenuto non viene aggiornato.)
7) Al termine delle operazioni,
spegnere la macchina. Accendendo
di nuovo la macchina, essa realizza
il funzionamento normale.
– 24 –
E
B
1
2
UYARI:
1. Makinenin aniden çalışması sonucu
ortaya çıkabilecek yaralanmaları
önlemek için, her türlü çalışma öncesi
makinenin şalterini KAPATIN.
2. Aşağıda 3. maddede yapılan
açıklamalar dışında, düğmeleri
kullanmayın.
3. Bir saniye ya da biraz daha uzun süre
geçtikten sonra güç şalterini mutlaka
AÇIK konuma geri getirin. Şalter
KAPALI konuma getirildikten hemen
sonra AÇIK konuma getirirseniz dikiş
makinesi normal çalışmayabilir. Bu
durumda güç şalterini tekrar AÇIK
konuma getirin.
(1) İplik kesildikten sonra duruş
konumu
1) Makara kapağı üzerindeki A
işareti ile kasnak üzerindeki B
işaret noktası hizalanarak iğnenin
standart duruş konumu elde edilir.
* Ayrıntılar için kontrol kutusu
Kullanım Talimatları Kılavuzuna
bakınız.
(2) İğnenin aşağıda/yukarıda duruş
konumunun ayarlanması işlemi
*
CP-18 dışında bir panel kullanılırsa,
o panelle ilgili açıklamalara bakınız.
1) Makineye giden enerjiyi KAPALI
konuma getirin.
2) Çalışma panelindeki düğmeye
5 basarken güç şalterini AÇIK
konuma getirin.
3) Ekran görünümü E, 96 numaralı ayarı
belirtir, F ise devir sayısını belirtir.
(Ekran görünümü değişmezse
1) ve 2) adımlarındaki işlemleri
tekrarlayın.)
4) 1 düğmesi ya da 2 düğmesiyle
ayar numarasını güncelleyin.
Ayar No. 121: İğnenin YUKARIDA
duruş konumu
Ayar No. 122: İğnenin AŞAĞIDA
duruş konumu
5) 3 ya da 4 düğmelerinden biriyle,
-15 ile 15 aralığında ayar içeriğini
belirleyin F.(Standart değer "0" dır.
Ayar değeri sayısal olarak yaklaşık
dönüş açısını ifade eder.) Sayısal
değer "+" yönünde ayarlanırsa,
iğnenin YUKARIDA duruş konumu
alçalır. (C yönünde) Sayısal değer
"-" yönünde ayarlanırsa, iğnenin
YUKARIDA duruş konumu yükselir.
(D yönünde)
6) Ayar tamamlandıktan sonra,
güncellenen değeri tespit etmek
için 1 ya da 2 düğmesine basın.
(Bu işi gerçekleştirmeden önce
eğer makineye giden enerjiyi
KAPALI konuma getirirseniz, içeriği
güncellenmez.)
7) İşlem bittikten sonra, makineye
giden enerjiyi KAPALI konuma
getirin. Makineye giden enerjiyi
AÇIK konuma getirerek normal
çalışma yeniden başlatılabilir.
F
3
4
5
Предупреждение:
1. Выключите электропитание
перед началом работы, чтобы
предотвратить несчастные случаи,
вызванные неожиданным запуском
швейной машины.
2. Не производите операций
переключения кроме тех, что описаны
в следующих пояснениях.
3. Вновь включайте электропитание
выключателем (ON) только по
истечении не менее одной секунды.
Если перевести выключатель в
положение ON немедленно после
переведения его в положение
OFF, швейная машина не сможет
нормально работать. В этом случае
снова включите электропитание (ON).
(1) Положение «стоп» после обрезки
нити
1)
Стандартное положение «стоп
» иглы достигается регулировкой
маркерной точки A на крышке шкива по
отношению к белой маркерной точке B
на маховике.
* Более подробно см. прилагаемое
Руководство к блоку управления.
(2) Операция регулировки верхнего/
нижнего положения «стоп» иглы
*
Когда используется пульт управления,
отличный от СР-18, прочитайте
пояснения для каждого пульта
управления.
1)
Отключите электропитание машины
(OFF).
2)
Включите электропитание, нажимая
выключатель 5 на пульте управления.
Экранный дисплей E указывает
3)
установку № 96, а F показывает число
оборотов.
(Если экран не изменится, повторите
пункты 1) and 2).
4)
Обновите номер установки с помощью
переключателя 1 или 2 .
режим № 121 - верхнее положение (UP)
«стоп» иглы,
режим № 122 - нижнее положение
(DOWN) «стоп» иглы.
5)
Задайте параметры режима F
в диапазоне от минус 15 до 15
переключателем 3 или 4 .
(Стандартное значение "0". Числовое
значение параметра показывает
примерный угол поворота.) При
положительных значениях параметра
("+") верхнее положение «стоп» иглы
UP опускается (направление C)
При отрицательных значениях
параметра ("–") верхнее положение
«стоп» иглы UP поднимается
(направление D)
6)
По окончании установки нажмите
кнопку 1 или 2 , чтобы запомнить
измененное значение (если выключить
машину до выполнения этой операции,
параметры не изменятся).
7)
По завершении операции отключите
машину от сети (OFF). Нормальную
работу можно производить, вновь
включив машину в сеть (ON).

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

loading