Stopping The Engine; Arret Du Moteur - APRILIA SCARABEO 100 4T - 2007 Manual

Hide thumbs Also See for SCARABEO 100 4T - 2007:
Table of Contents

Advertisement

START UP AFTER PROLONGED IN-
ACTIVITY
If the vehicle has been inactive for a long
time, starting may be delayed as the fuel
supply circuit may be partially empty. In
this case:
Press the start up button «1»
and allow the starter motor to
work for about five seconds, al-
03_15
lowing the
fuel tray to fill up.

Stopping the engine (03_16,

03_17)
Release the throttle grip (pos.
A) and gradually operate the
brakes to stop the scooter.
During short breaks, keep at
least one brake lever activated.
03_16
78
TUELLES ÉCLABOUSSURES D'HUI-
LE.
DÉMARRAGE APRÈS UNE LONGUE
INACTIVITÉ
Si le véhicule est resté longtemps inactif,
il est possible qu'il ait des difficultés à dé-
marrer dans la mesure où le circuit d'ali-
mentation en carburant pourrait être
partiellement vide. Dans ce cas :
Appuyer sur le bouton de dé-
marrage « 1 » pendant environ
cinq secondes pour permettre à
la cuve du carburateur de se
remplir.

Arret du moteur (03_16, 03_17)

Relâcher la poignée d'accéléra-
teur (pos. A) et actionner gra-
duellement les freins pour arrê-
ter le mouvement du véhicule.
Durant l'arrêt momentané tenir
actionné au moins un frein.
ATTENTION
ÉVITER, AUTANT QUE POSSIBLE,
L'ARRÊT BRUSQUE, LE RALENTIS-

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents