Kettler SG1 Training And Operating Instructions page 116

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
Instrukcja treningu i obsługi
wysłany alarm, czy też nie. Jeżeli przy "tętnie maksym-
alnym" zostało ustalone Aus [Wył.], to również alarm
zostanie zdezaktywowany.
• Pod "Zielpuls" [Tętno docelowe] masz 2 możliwości: „kon-
trola tętna docelowego" Ein [Włącz.] lub Aus [Wył.].
'Wył.' blokuje wybór kontroli tętna docelowego.
‚Włącz.' w powiązaniu z ‚włącz.' przy "Maximalpuls" umoż-
liwia wybór:
"Fettverbrennung [Spalanie tłuszczu] (65%)". Oznacza to, że
65% Twojego zależnego od wieku tętna maksymalnego
wynikającego z zależności (220 - wiek) będzie kontrolo-
wane lub regulowane jako wartość tętna.
W przykładzie: 111
"Fitness [Sprawność] (75%)". Oznacza to, że za podstawę
zostaje przyjęte 75% Twojego zależnego od wieku tętna
maksymalnego.
W przykładzie: 128
"Ręcznie (40%-90%)". Oznacza to, że za pomocą przycis-
ków–/+ możesz wyznaczyć jakąś wartość między 40% i
90 %.
W przykładzie: 128 (70% obliczono jako wartość propono-
waną)
Ein 'Włącz.' w powiązaniu z Aus [Wył.] przy "Maximalpuls"
umożliwia wybór tylko:
Ręcznie (40bpm - 200bpm). Oznacza to, że za pomocą przy-
cisków –/+ możesz wprowadzić wartość między 40 a
200, która jest niezależna od Twojego wieku.
W przykładzie: 130 (wskazywane jako wartość propono-
wana)
Naciśnięcie "Aktivieren" powoduje przejęcie wyboru oznac-
zonego na czarno z oznaczeniem (aktiv).
Wybrane tętno docelowe zostaje przejęte w programach
tętna jako wartość zadana. W trakcie treningu wartość ta
zostaje osiągnięta przez regulacje sprawności i utrzymywana
jest przez cały czas trwania treningu. W innych programach
treningowych wartość ta służy dla orientacji w zakresie tętna
10 uderzeń serca powyżej lub poniżej tętna docelowego, z
którym ma odbywać się trening. Dwie strzałki na wskazaniu
tętna kontrolują ten zakres tętna.
Naciśnięcie "Zurück" powoduje przejęcie ustawień.
Menu
Einstellungen [Nastawy] (dla wszystkich osób)
Menu to daje możliwość dokonania nastaw i dopasowań
14
PL
specyficznych dla wskazań i urządzenia w 5 podmenu.
Dotyczą one wszystkich osób.
Einstellungen [Nastawy] > 1. Einheiten [Jednostki]
Tutaj określacie Państwo, w jakim języku mają być przedsta-
wione menu, dane dotyczące prędkości i dystansu w kilome-
trach lub milach oraz możecie Państwo skasować wartości
kilometrów łącznych i łącznego czasu treningu.
Naciśnięcie "Löschen" [Kasowanie] oraz potem "Löschen
OK" powoduje wykonanie tego przebiegu.
Naciśnięcie "Zurück" powoduje przejęcie nastaw.
Wskazówka:
„Löschen OK" kasuje kilometry łączne i czas łączny.
Einstellungen [Nastawy] > 2. Anzeige [Wyświetlacz]
Tutaj nastawiacie Państwo kontrast i jasność wyświetlacza.
Naciśnięcie "Zurück" powoduje skok powrotny do menu
głównego. Nastawy zostaną przejęte.
Naciśnięcie "Abbruch" powoduje przeskoczenie z powrotem
do menu głównego. Nastawy nie zostaną przejęte.
Wskazówka:
Kontrast jest optymalny, gdy nie widać już żadnych większy-
ch cieni. Nastawa "Kontrast" dotyczy wyświetlacza dolnego,
a "Helligkeit" [Jasność] obu wyświetlaczy.
Einstellungen [Nastawy] > 3. Uhrzeit und Datum [Czas
zegarowy i data]
Tutaj nastawiasz czas zegarowy i datę, formaty wskazań
oraz inne opcje wskazań.
Naciśnięcie "–/+" powoduje zmianę nastaw, formatów i war-
tości.
Naciśnięcie "Zurück" powoduje przejęcie nastaw.
Einstellungen [Nastawy] > 4. Standby
Tutaj wyznacza się czas wyłączenia wyświetlacza, gdy nie
zostanie naciśnięty żaden klawisz lub gdy nie odbywa się już
trening.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents