Kettler SG1 Training And Operating Instructions page 104

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
Instrukcja treningu i obsługi
Spis treści
Wskazówki bezpieczeństwa
2
• Serwis 2
• Bezpieczeństwo 2
3
3
• Przyciski
3
3
3
3
3
3
• W artości i symbole wyświetlacza
4
Start szybki (do zapoznania się)
4
• Gotowość do treningu
4
4
4
• Stand by
4
5
Menu -> Osoby
5
• Wybieranie osób
5
• Wprowadzanie danych osobowych 5
• Dane przykładowe "Thomas"
5
Menu -> Programy
5
• Sprawność (ręcznie)
6
• Sprawność (stała) Profile
6
6
6
6
6
7
7
• Wysiłek (ręcznie)"Count down"
7
Aktualne wartości zadane
7
7
2
PL
• Wysiłek (stałe)
Aktualne wartości zadane
7
Modus: Czas lub Odcinek
8
Gotowość do treningu
8
8
„HRC Count down"
8
Aktualne wartości zadane
8
8
• Profilami pulsu „HRC (stałe) HRC
Profil 1"
8
Aktualne wartości zadane
8
Gotowość do treningu
8
Początek treningu
9
• Zmiana wskazań
9
9
• Rodzaj pracy
• Kontrola pulsu
• Puls docelowy
10
• puls maksymalny
10
• (Pomiar pulsu adaptacyjnego)
10
10
11
Edytowanie
11
11
11
Menu > Dane zadane
12
12
13
• 3. Dane zadane tętna
13
Menu > Nastawy
14
• 1. Jednostki
14
• 2. Wyświetlacz
14
• 3.Czas zegarowy i data
14
• 4. Stand by
15
• 5. Ustawienia fabryczne
15
Wskazówki ogólne
15
• Dźwięki systemowe
15
• Recovery
15
• Przełączanie czas/odcinek
15
• Wskazywanie profilu podczas trenin-
gu
15
obrotowej
15
• Rodzaj pracy niezależnego od pręd-
kości obrotowej
15
15
• Wskazówki dotyczące pomiaru pulsu
15
• Za pomocą klipsa usznego
15
• Za pomocą pasa piersiowego
16
wym
16
16
Instrukcja treningowa
16
• Trening wytrzymałościowy
16
• Intensywność treningu
16
• Długość treningu
Glosariusz
16
G
16
Taki znak w instrukcji oznacza odsyłacz
do glosariusza. Znajdziemy w nim
wyjaśnienie danego pojęcia
Wskazówki bezpieczeństwa
Dla Państwa bezpieczeństwa zalecamy przestrze-
ganie poniższych punktów:
• Trenażer musi być posadowiony na odpowiednim
do tego stałym podłożu.
• Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia i
dodatkowo po pierwszych 6 dniach jego użytkowa-
nia należy sprawdzić prawidłowe trzymanie wszyst-
kich połączeń.
• Aby uniknąć obrażeń spowodowanych nieprawidło-
wym lub zbyt intensywnym treningiem urządzenie
należy użytkować tylko zgodnie z instrukcją.
• Z względu na ryzyko korozji nie zalecamy ustawie-
nia urządzenia na dłuższy czas w wilgotnych
omieszczeniach.
• Regularnie sprawdzać sprawność i prawidłowy stan
techniczny urządzenia treningowego.
• Kontrole techniczne urządzenia pod kątem bezpiec-
zeństwa należą do obowiązków użytkownika i
winny być przeprowadzane regularnie i w sposób
prawidłowy.
• Defekty lub uszkodzone części należy niezwłocznie
usuwać/wymieniać.
Należy stosować tylko oryginalne części zamienne
marki KETTLER.
• Do chwili naprawy urządzenia nie wolno użytko-
wać.
• Poziom bezpieczeństwa urządzenia może być
zachowany tylko pod warunkiem prowadzenia jego
regularnych kontroli pod kątem uszkodzeń i zużycia.
Dla Państwa bezpieczeństwa:
• Przed podjęciem treningów należy przeprowadzić
badania lekarskie w celu wykluczenia ewentualnych
przeciwwskazań do ćwiczeń na tym trenażerze.
Wynik badania lekarskiego powinien być podstawą
dla kształtowania Państwa indywidualnego progra-
mu treningowego. Nieprawidłowy lub nadmierny
trening może być niekorzystny dla zdrowia.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents