Braun Aesculap Spine Instructions For Use/Technical Description page 98

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Aesculap Spine
Dláto a vedení dláta activ L
Kontrola, údržba a zkoušky
Nebezpeèí
kovù/koroze
produktu
promazání!
POZOR
Pohyblivé díly (napø. klouby,
posuvné díly a závitové tyèe)
pøed
naolejujte ošetøovacím olejem,
který je vhodný pro použitou
sterilizaèní metodu (napø. u
parní sterilizace STERILIT® I-
olejový
olejnièka STERILIT® I JG598).
Výrobek nechte vychladnout na teplotu místnosti.
Výrobek po každém èištìní, dezinfekci a vysušení
zkontrolujte na: vysušení, èistotu, funkci a
poškození, napø. izolace, zkorodované, volné,
zahnuté, zlomené, prasknuté, opotøebené nebo
ulomené díly.
Mokrý nebo vlhký výrobek vysušte.
Neèistý výrobek znovu vyèistìte a dezinfikujte.
Zkontrolujte fungování výrobku.
Poškozený a nebo nefunkèní výrobek okamžitì
vyøaïte a pøedejte technickému servisu spoleènosti
Aesculap, viz Technický servis.
Zkontrolujte kompatibilitu s pøíslušnými výrobky.
96
poškození
("zažrání"
v
dùsledku
tøení)
pøi
nedostateèném
funkèní
zkouškou
sprej
JG600
nebo
Balení
Výrobek s jemným pracovním koncem chraòte
odpovídajícím zpùsobem.
Výrobek zaøaïte do pøíslušného uložení nebo
uložte na vhodný sítový koš. Zajistìte ochranu ostøí
nástrojù.
Sítové koše zabalte pøimìøenì sterilizaèní metodì
(napø. do sterilizaèních kontejnerù Aesculap).
Zajistìte, aby obal zabezpeèil uložený produkt v
prùbìhu skladování pøed opìtovnou kontaminací
(DIN EN ISO 11607).
Sterilizace
Upozornìní
Výrobek je možné sterilizovat v rozebraném i ve
smontovaném stavu.
Zajistìte, aby mìl sterilizaèní prostøedek pøístup ke
všem vnìjším i vnitøním plochám (napø. otevøením
ventilù nebo kohoutù).
Validovaná metoda sterilizace
– Produkt rozeberte.
– Parní sterilizace frakèní vakuovou metodou
– Parní sterilizátor podle normy DIN EN 285 a
validovaný podle normy DIN EN ISO 17665
– Sterilizace frakèní vakuovou metodou pøi teplotì
134 °C/doba pùsobení 5 min
Pøi souèasné sterilizaci více produktù v parním
sterilizátoru: zajistìte, aby nebyla pøekroèena
maximální dovolená zavážka parního sterilizátoru
podle údajù výrobce.
Skladování
Sterilní
výrobky
nepropouštìjících
chránìné pøed prachem v suchém, tmavém a
rovnomìrnì temperovaném prostoru.
skladujte
v
obalech
choroboplodné
zárodky,

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents