Technische Service - Braun Aesculap Adtec mini Instructions For Use Manual

Instrument system
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Handmatige voorreiniging met borstel
Fase
Stap
T
[°C/°F]
[min]
I
Desinfecterende
KT
reiniging
(koud)
II
Spoeling
KT
(koud)
D–W:
Drinkwater
KT:
Kamertemperatuur
Fase I
Dompel het product volledig onder in de reinigingsactieve desinfectieoplossing. Let erop dat alle bereikbare
oppervlakken nat worden.
Reinig het product met een geschikte reinigingsborstel net zolang tot er geen residuen meer te bespeuren zijn
op het oppervlak.
Reinig oppervlakken die niet zichtbaar zijn, bijv. afgedekte spleten, lumina of complexe vormen, gedurende
minstens 1 minuut met een geschikte reinigingsborstel (lengte borstel: 50 mm/∅: 3,7 mm, bijv. GK469200), tot
er geen residuen meer verwijderd worden.
Beweeg alle beweeglijke onderdelen, bijv. vastzetschroeven, scharnieren enz., tijdens de reiniging.
Spoel deze plekken vervolgens minstens 5-maal grondig door met de reinigingsoplossing, met behulp van een
wegwerpspuit (20 ml).
Gebruik voor de reiniging geen metalen borstels of andere schuurmiddelen die het oppervlak kunnen
beschadigen, om corrosie te voorkomen.
Fase II
Spoel het product volledig (alle toegankelijke oppervlakken) af/door onder stromend water.
Machinale alkalische reiniging en thermische desinfectie
Toesteltype: eenkamer-reinigings-/desinfectieapparaat zonder ultrasoonbehandeling
Leg het product in een geschikte zeefkorf (let op dat er geen plekken onbehandeld kunnen blijven).
Sluit de onderdelen met lumina en kanalen rechtstreeks aan de speciale aansluiting van de injectorwagen aan.
De werkuiteinden moeten open zijn voor de reiniging.
Plaats het product met open scharnier op de zeefkorf.
Fase
Stap
T
[°C/°F]
I
Voorspoelen
<25/77
II
Reiniging
55/131
III
Tussentijdse
>10/50
spoeling
IV
Thermische
90/194
desinfectie
V
Droging
-
D–W:
Drinkwater
DM–W:
Gedemineraliseerd water
Controle, onderhoud en inspectie
Beschadiging (metaalaantasting/wrijvingscorrosie) van het product door onvoldoende
oliën!
Smeer de bewegende delen (bijv. scharnieren, schuifknop en draadstangen) voor
de functietest met een beetje verzorgingsolie die geschikt is voor het toegepaste
sterilisatieprocédé (bijv. bij stoomsterilisatie Aesculap-STERILIT® I-oliespray
VOORZICHTIG
JG600 of STERILIT® I-oliedruppelfles JG598).
Laat het product afkoelen tot kamertemperatuur.
Controleer het product telkens nadat het gereinigd, gedesinfecteerd en gedroogd is, op: droogheid, hygiëne,
werking en beschadigingen, bijv. isolatie, corrosie, losse, verbogen, gebroken, gebarsten, versleten en
afgebroken onderdelen.
Laat een nat of vochtig product drogen.
Reinig en desinfecteer een verontreinigd product opnieuw.
Controleer of het product goed werkt.
Sorteer een beschadigd of slecht werkend product onmiddellijk uit en stuur het naar de technische service van
Aesculap, zie Technische service.
Monteer het demonteerbare product, zie Montage.
Controleer de compatibiliteit met de bijbehorende producten.
Verpakking
Bescherm de fijne werkuiteinden van het product.
Fixeer het product met de vangpen open of maximaal in de eerste blokkeerstand.
Plaats het product in de bijbehorende houder of leg het in een geschikte zeefkorf. Zorg voor een goede
bescherming van eventuele snijvlakken.
Pak de zeefkorven in volgens de vereisten voor het betreffende sterilisatieprocédé (bijv. in steriele containers
van Aesculap).
Zorg ervoor dat de verpakking een recontaminatie van het product tijdens de bewaring voorkomt (DIN EN
ISO 11607).
Sterilisatie
Opmerking
Het product kan zowel in gedemonteerde als in gemonteerde toestand worden gesteriliseerd.
Opmerking
Steriliseer de instrumenten met open vangpen of vangpen vergrendeld in de eerste tand, om breuk door
spanningscorrosie te vermijden.
Zorg ervoor dat alle buiten- en binnenvlakken van het product aan het sterilisatiemiddel worden blootgesteld
(bijv. door openen van ventielen en kranen).
Gevalideerd sterilisatieprocédé
– Stoomsterilisatie volgens gefractioneerd vacuümprocédé
– Stoomsterilisator conform DIN EN 285 en gevalideerd conform DIN EN ISO 17665
– Sterilisatie volgens gefractioneerd vacuümprocédé bij 134 °C/verblijftijd 5 min
Wanneer meerdere producten tegelijk worden gesteriliseerd in de stoomsterilisator: Let erop dat de maximale
belading van de stoomsterilisator, die de fabrikant opgeeft, niet wordt overschreden.
t
Conc.
Water-
Chemie
[%]
kwaliteit
15
2
D–W
BBraun Stabimed; aldehyde-, fenol-
en QAV-vrij
1
-
D–W
-
t
Water-
Chemie/opmerking
[min]
kwaliteit
3
D–W
-
10
DM–W
BBRAUN HELIMATIC CLEANER alkaline
met tensiden, gebruikte oplossing 0,5 %
1
DM–W
-
5
DM–W
-
-
-
Volgens desinfectieprogramma
Bewaring
Bewaar de steriele producten in een kiemdichte verpakking, beschermd tegen stof, op een droge en donkere
plaats bij een stabiele, matige temperatuur.

Technische service

Gevaar voor verwonding en/of slechte werking!
Voer geen wijzigingen aan dit product uit.
WAARSCHUWING
Doe voor alle service en reparaties een beroep op uw nationale B. Braun/Aesculap-vestiging.
Wijzigingen aan medisch-technische uitrusting kunnen leiden tot het verlies van elke aanspraak op garantie en de
nietigheid van eventuele goedkeuringen.
Service-adressen
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1602
Fax:
+49 7461 16-5621
E-Mail:
ats@aesculap.de
Andere service-adressen zijn verkrijgbaar op het bovengenoemde adres.
Accessoires/Reserveonderdelen
Alle accessoires en reserveonderdelen vindt u in de catalogus C 28011 of op http://www.endoscopy-catalog.com
Verwijdering
De verwijdering of recycling van het product, zijn onderdelen en verpakkingen dient te gebeuren in overeen-
stemming met de nationale voorschriften!
TA-Nr.: 013248
12/10

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents