3.2 ELEKTRICKÉ SCHÉMA.
3.2 ЕЛЕКТРИЧЕСКА СХЕМА.
3.2 ELEKTROMOS KAPCSOLÁSI RAJZ.
3.2 WIRING DIAGRAM.
3.2 SCHEMAT ELEKTRYCZNY.
3.2 SCHEMA ELECTRICĂ.
3.2 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА.
3.2 ELEKTRICKÁ SCHÉMA.
3.2 ELEKTRIČNA SHEMA.
3-2
Daljinski upravljalniki: kotel je predviden za
Řídící jednotky Immergas: kotel je připraven pro
Távvezérlők: a kazánt előkészítették Comando
Zdalne sterowanie: kocioł przystosowany jest do
Comenzi de la distanţă: centrala este prevăzută
Дистанционни управления: котелът е проекти-
Remote controls: the boiler is designed for use
Diaľkové ovládanie: kotol je predisponovaný
Дистанционные команды: котёл предусмотрен
для подключения CAR
ран за използване с дистанционно управление
aplikaci řídící jednotky CAR
with the Comando Amico Remoto remote control
Amico Remoto
zamontowania Sterownika Pokojowego CAR
pentru aplicarea comenzii de la distanță Amico
na aplikáciu Modulačného Regulátora
uporabo daljinskega upravljalnika
(CAR
или как альтернатива
) távvezérlő vagy a
(v drátovém pro-
V2
V2
V2
V2
Super Comando Amico Remoto (Super CAR)
(CAR
Super CAR, которые должны быть подключены
vedení) nebo řídící jednotky Super CAR, které
Remoto
ali alternativno daljinskega upravljalnika (Super
(CAR
), alebo alternatívne Super CAR, ktoré musia
(CAR
) или като алтернатива - с дистанционно
) lub zamiennie Super Sterownika Poko-
) or alternatively the Super Comando
(CAR
) sau alternativ a super comenzii
V2
V2
V2
V2
V2
V2
V2
jowego (Super CAR), które muszą być połączone
Amico Remoto remote control (Super CAR),
byť zapojené na svorky 42 a 43 konektora X15
musí být připojeny na svorky 42 a 43 konektoru
de la distanță Amico Remoto (Super CAR) care
управление Super (Super CAR), които трябва да се
CAR), ki morata biti povezana preko priključkov
i távvezérlő bekötésére. A távvezérlőket csatla-
к клеммам 42 и 43 зажима X15 электронной
na elektronickej karte, je potrebné rešpektovať
42 in 43 konektorja X15 na elektronsko kartico,
trebuie să fie conectate la bornele 42 și 43 ale
платы с соблюдением полярности.
koztassa az áramköri lap 42 és 43 sorkapcsához,
na zaciskach 42 i 43 łącznika X15 na karcie elek-
X15 elektronické desky, přičemž musí být vždy
which must be connected to clamps 42 and 43 of
свържат към клеми 42 и 43 на конектор X15 върху
respektována polarita připojení.
upoštevajoč polarnost.
polaritu.
conectorului X15 pe placa electronică respectând
valamint az X15 csatlakozóhoz. A csatlakoztatás
connector X15 on the P.C.B., observing polarity.
електронната платка при спазване на полюсите.
tronicznej, uwzględniając biegunowość.
Внимание: для оптимальной работы котла проверить,
során ügyeljen a polaritásokra.
polaritatea.
Забележка: за оптимална работа на котела прове-
N.B.: pro optimální provoz kotle zkontrolujte,
Note: for optimal operation of the boiler, check
UWAGA: aby zapewnić optymalną pracę kotła,
POZN.: pre optimálnu prevádzku kotla skontro-
OPOMBA: za optimalno delovanje kotla se
что версия программно-аппаратного обеспечения
MEGJEGYZÉS: a kazán megfelelő működése
lujte, či verzia Firmware regulátora Super CAR
Super CAR является версией 1.03 или последующей.
prepričajte, da je verzija Firmware daljinskega
należy sprawdzić, czy wersja Firmware z Super
N.B.: pentru funcţionarea optimală a centralei
that the Firmware version of the Super CAR is
zda je verze Firmware jednotky Super CAR 1.03
рете дали версията на фърмуера на дистанцион-
je 1.03 alebo vyššia.
CAR to 1.03 lub nowsza.
verificaţi ca versiunea Firmware Super CAR să
upravljalnika Super CAR 1.03 ali novejša.
érdekében ellenőrizze, hogy a Super CAR fir-
nebo vyšší.
1.03 or subsequent.
ното управление Super CAR е 1.03 или по-висока.
Комнатный термостат: к котлу можно подклю-
fie 1.03 sau o versiune succesivă.
mware verziója 1.03 vagy annál nagyobb legyen.
Стайни термостати: котелът е проектиран за
чить термостаты помещения (S20-1 и S20-2). Под-
Termostaty prostredia: kotol je predisponovaný
ключить термостаты помещения к зажиму X9 на
Prostorový termostat: k řízení kotle je možné
използване със стаен термостат (S20-1 и S20-2).
Szobatermosztát: a kazánt előkészítették a
Room thermostats: the boiler is designed to
Termostate ambient: centrala este proiectată pen-
Termostaty otoczenia: kocioł jest przystosowany do
Termostat za okolje: kotel je pripravljen za
(CAR
(CAR
)
плате управления зонами, к клеммам 1-2 (S20-1) и
szobatermosztát bekötésére (S20-1 és S20-2).
use the Room Thermostats (S20-1 and S20-2).
použít prostorové termostaty typu ON/OFF
povezavo sobnega termostata (S20-1 in S20-2).
na aplikáciu izbového termostatu (S20-1 a S20-
zastosowania termostatów otoczenia (S20-1 i S20-
tru funcționarea cu termostate ambient (S20-1 și
Свържете стайните термостати към конектора X9
V2
V2
V2
V2
V2
(S20-1 a S20-2). Připojte prostorové termostaty
Csatlakoztassa a szobatermosztátot a zónavezérlő
2). Połączyć termostaty otoczenia do łącznika X9
S20-2). Conectaţi termostatele ambient la conec-
3-4 (S20-2), удалив перемычки на зажиме.
2). Pripojte termostaty prostredia ku konektoru
Povežite termostate prostosa na konektor X9
върху платката за управление на зоните, клеми 1-2
Connect the room thermostats to connector X9
on the zones management board, terminals 1-2
ke konektoru X9 v zónové centrále, svorky 1-2
X9 sorkapcsának 1-2 (S20-1) és 3-4 (S20-2) ká-
na karcie zarządzania strefami, zaciski 1-2 (S20-1)
torul X9 pe placa electronică de gestionare zone,
(S20-1) и 3-4 (S20-2) чрез отстраняване на мосто-
na kartici za upravljanje con, na priključke 1-2
X9 na riadiacej karte zón, svorky 1-2 (S20-1) a
Super CAR может контролировать зону,
(S20-1) a 3-4 (S20-2), přičemž musí být vždy od-
вете върху конектора.
belszorítóihoz megszüntetve az átkötést.
i 3-4 (S20-2) usuwając mostki obecne na łączniku.
bornele 1-2 (S20-1) și 3-4 (S20-2) eliminând
3-4 (S20-2) odstránením mostíkov na konektore.
(S20-1) in 3-4 (S20-2) , snemite mostičke, ki se
(S20-1) AND 3-4 (S20-2) eliminating the jump-
заданную в качестве основной на плате
straněny klemy z pozic TA1 a TA2 konektoru X9..
ers present on the connector.
punţile prezente pe conector.
nahajajo na konektorju.
A Super CAR a zónavezérlőn fő zónaként beállí-
Super CAR może kontrolować strefę ustawioną
управления зонами. В этом случае комнатный
Super C.A.R. môže kontrolovať zónu nastavenú
Дистанционното управление CAR може да упра-
Super CAR může řídit zónu nastavenou jako
tott zóna vezérlését végzi el. Ebben az esetben a fő
The Super CAR can control the zone set as the
jako główną na karcie zarządzania strefami. W
влява настроената зона като главна върху платката
термостат, соответствующий основной зоне,
ako hlavná zóna na zónovej riadiacej jednotke.
Daljinski upravljalnik Super CAR lahko nadzira cono,
Super CAR poate controla zona setată ca zonă
hlavnína zónové centrále. V tomto případě
zóna szobatermosztátját nem kell csatlakoztatni
main one on the zones management board. In this
за управление на зони. В този случай стайният
principală pe placa de gestionare a zonelor. În acest
не должен быть подключен к зажиму X9.
V tomto prípade termostat prostredia, ktorý
ki je na nadzorni enoti con nastavljena kot glavna. V
tym przypadku termostat otoczenia odpowia-
zodpovedá hlavnej zóne, nesmie byť pripojený
термостат, съответстващ на главната зона, не
case the room thermostat corresponding to the
prostorový termostat hlavní zóny nebude osazen
az X9-es sorkapocsba.
dający strefie głównej nie może być podłączony
caz termostatul ambient corespunzător zonei prin-
tem primeru termostat za prostor, ki pripada glavni
Зажим X5 используется для соединения с
(nahrazuje ho jednotka Super CAR).
main zone must not be connected to connector X9.
do łącznika X9.
cipale nu trebuie să fie conectat la conectorul X9.
ku konektoru X9.
трябва да бъде свързан към конектор X9.
coni, ne sme biti povezan na konektor X9.
Az X5 csatlakozó a relé kártya bekötésére szolgál.
трехрелейной платой.
Конектор Х5 се използва за свързване към релей-
The connector X5 is used for the connection to
Priključek X5 služi za povezavo z relejno kartico.
Łącznik X5 używany jest do podłączenia do karty
Az X6-os csatlakozóval kötheti össze a kazánt
Conectorul X5 este utilizat pentru conectarea la
Зажим X6 для соединения к персональному
Konektor X5 sa používa pre zapojenie k karte
Konektor X5 slouží pro připojení desky relé
a személyi számítógéppel. A számítógép csatla-
przekaźnikowej.
placa electronică cu releu.
компьютеру. Перед тем как подключить ком-
relé.
the relay board.
(volitelné).
ната платка.
Priključek X6 služi za povezavo z osebnim
koztatása előtt kösse ki a kék és a barna vezetéket
пьютер, необходимо прервать связь между
Конектор X6 служи за свързване към персоналния
Konektor X6 slouží pro připojení autorizovaného
The connector X6 is for connection to a personal
Łącznik X6 używany jest do podłączenia do PC.
Conectorul X6 este utilizat pentru conectarea
Konektor X6 slúži pre zapojenie na osobný
računalnikom. Preden povežete računalnik, je
megszüntetve ezzel a két kazánvezérlő kártya
двумя платами котла, для этого отсоединить
Przed podłączeniem komputera konieczne jest
la un calculator personal. Înainte de conectarea
počítač. Pred pripojením počítača je potrebné
potrebno prekiniti povezavo med dvema kar-
computer. Before connecting the computer the
servisního PC. Před zapojením počítače je nutné
компютър. Преди да свържете компютъра е необ-
синий и коричневый провода.
közötti adatátvitelt.
ходимо да преустановите комуникацията между
přerušit komunikaci mezi dvěma kartami kotle
communication between the two boiler P.C.B.s
przerwanie połączenia między dwoma kartami
calculatorului întrerupeţi transmisia-recepţia
prerušiť komunikáciu medzi dvoma kartami
ticama kotla, tako da prekinete povezavo med
must be interrupted by disconnecting the Blue
Az X8-as csatlakozó szolgál a szoftverfrissíté-
kotła odłączając przewód Niebieski i Brązowy.
celor două plăci ale centralei decuplând firul
Зажим X8 используется для операций обнов-
kotla odpojením modrého a hnedého drátu.
modrim in rjavim kablom.
odpojením modrého a hnědého vodiče.
двете платки на котела, като разкачите синия и
кафявия проводник.
and Brown wires.
sekre.
Albastru și cel Maro.
ления программного обеспечения.
Konektor X8 slouží pro aktualizaci softwaru
Łącznik X8 używany jest do aktualizacji opro-
Konektor X8 je používaný pre operácie aktuali-
Priključek X8 služi za posodabljanje programske
elektroniky.
The connector X8 is used for software updating
gramowania.
Conectorul X8 este utilizat pentru operaţiile de
zácie softwaru.
opreme.
Конектор Х8 се използва за операции по актуали-
actualizare a software-ului.
operations.
зация на софтуера.
31
Need help?
Do you have a question about the HERCULES CONDENSING ABT 32 3 ERP and is the answer not in the manual?