Download Print this page

Britax AFFINITY User Instructions page 70

6 m–3 y/17 kg
Hide thumbs Also See for AFFINITY:

Advertisement

RU
Инструкция по эксплуатации
ВНИМАНИЕ!
Перед использованием проверьте,
что люлька, блок сиденья или устройство для
автокресла корректно установлены.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не оставляйте ребенка без
присмотра.
ВНИМАНИЕ!
Всегда устанавливайте коляску на
парковочный тормоз перед тем, как посадить в
нее ребенка или достать ребенка.
ВНИМАНИЕ!
Крепко удерживайте спинку при
регулировке сиденья коляски.
ВНИМАНИЕ!
При регулировке убедитесь, что
ребенок не попадет в движущиеся части.
ВНИМАНИЕ!
Нагрузка на ручку влияет на
устойчивость коляски.
ВНИМАНИЕ!
Защищайте вашего ребенка
от сильного солнечного света. Крыша не
обеспечивает полной защиты от опасных УФ
лучей.
ВНИМАНИЕ!
При использовании
альтернативных ремней безопасности в
соответствии с EN13210, D-образные кольца
находятся на каждой стороне коляски.
ВНИМАНИЕ!
Всегда используйте подходящие
и корректно отрегулированные ремни
безопасности.
ВНИМАНИЕ!
Всегда используйте паховый
ремень в сочетании с поясным ремнем.
ВНИМАНИЕ!
Всегда корректируйте
регулировку ремней безопасности при
изменении положения ребенка.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не используйте бампер
для переноски сиденья или коляски.
ВНИМАНИЕ!
Любая нагрузка на ручку и/или на
заднюю часть спинки и/или на стороны коляски
влияет на ее устойчивость.
Используйте только имеющийся парковочный
тормоз.
DK
Brugsvejledning
ADVARSEL!
Hold godt fast i ryglænet når du
justerer klapvognens sæde.
ADVARSEL!
Når du foretager justeringer af
klapvognen skal du altid sikre at dit barn ikke kan
række ind i de bevægelige dele.
ADVARSEL!
Belastninger på skubbehåndtaget
påvirker klapvognens stabilitet.
ADVARSEL!
Beskyt dit barn mod stærkt sollys.
Skærmen giver ikke total beskyttelse mod farlige
UV-stråler.
ADVARSEL!
Hvis du anvender en alternativ sele
som stemmer overens med EN13210, D finder der
tilslutningsringe på hver side af klapvognen.
ADVARSEL!
Anvend altid en korrekt tilpasset og
justeret sele.
ADVARSEL!
Anvend altid skridtremmen i
kombination med maveselen.
ADVARSEL!
Genjustér altid selen, når du skifter dit
barns sædeposition.
ADVARSEL!
Brug aldrig støttestangen til at bære
din sædeenhed eller klapvogn.
ADVARSEL!
Enhver last på påsat håndtaget og/
eller bagsiden af ryglænet og/eller siderne på
køretøjet vil påvirke køretøjets stabilitet.
Parkér kun klapvognen med tilkoblet bremse.
Kontrollér altid at bremsen er korrekt tilkoblet.
NL
Gebruiksaanwijzing
WAARSCHUWING!
Controleer vóór gebruik of het
centrale deel van de kinderwagen of de ziteenheid
of de vastmaakvoorzieningen van de zitting op de
juiste wijze vastzitten.
WAARSCHUWING!
Laat uw kind nooit zonder
toezicht.
WAARSCHUWING!
Gebruik altijd de rem als u de
wandelwagen parkeert, voordat u uw kind erin zet
en voordat u uw kind eruit haalt.
WAARSCHUWING!
Houd de rugsteun goed vast
terwijl u het zitje van de wandelwagen bijstelt.
WAARSCHUWING!
Zorg er bij het maken van
bijstellingen voor dat uw kind geen bewegende
onderdelen kan vastgrijpen.
WAARSCHUWING!
Beladingen op de
duwbeugel zijn van invloed op de stabiliteit van de
kinderwagen.
WAARSCHUWING!
Bescherm uw kind tegen
sterke zonneschijn. De kap biedt geen volledige
bescherming tegen gevaarlijke UV-stralen.
WAARSCHUWING!
Bij gebruik van een
alternatieve gordel volgens EN13210, zijn D
bevestigingsogen te vinden aan beide zijden van
de wagen.
WAARSCHUWING!
Gebruik altijd een correct
aangebrachte en bijgestelde gordel.
WAARSCHUWING!
Gebruik altijd de kruisgordel in
combinatie met de taillegordel.
WAARSCHUWING!
Stel het tuigje altijd bij
wanneer de zitpositie van uw kind wordt veranderd.
WAARSCHUWING!
Gebruik de veiligheidsbeugel
nooit om het zitje of de kinderwagen te dragen.
WAARSCHUWING!
Elke belading aan het handvat
en/of de achterkant van de rugleuning en/of op de
zijkanten van het voertuig beïnvloeden de stabiliteit
van het voertuig.

Advertisement

loading