Download Print this page

Stokke XPLORY User Manual page 25

Carry cot
Hide thumbs Also See for XPLORY:

Advertisement

38
De
Klemmhebel (K) nach oben bis ans
Anbringen des Stoffbezuges (1)
Hauptrohr drücken.
Fädeln Sie das längere Ende des
Tragegurtes durch das Loch auf der
Seite der Tragetasche. Schieben Sie
Tragekorb aufsetzen (5)
den Befestigungsstift durch die
Setzen Sie den Tragekorb auf die
Schlaufe am Ende des Gurtes.
Stützarme, bis der Korb auf beiden Seiten
Befestigen Sie das Tragegurtende an
hörbar einrastet.
der Tragetasche, indem Sie den Stift in
Achten Sie darauf, dass auf beiden Seiten
die Kerbe am Boden der Tasche
die grüne Markierung sichtbar ist. Sollte dies
drücken. Fädeln Sie das kürzere Ende
nicht der Fall sein, ist der Tragekorb nicht
des Tragegurtes durch das Loch seitlich
richtig auf den Stützarmen befestigt.
am Kopfende der Tragetasche. Schieben
Zum Befestigen des Tragekorbes am
Sie den Befestigungsstift durch die
Hauptrohr drücken Sie den Klemmhebel (K)
Schlaufe am Ende des Gurtes.
zunächst nach unten.
Befestigen Sie das Tragegurtende an
Schieben Sie dann die Rohrhalterung nach
der Tragetasche, indem sie den Stift in
unten und haken sie diese vorne in den
die Kerbe am Boden der Tasche
Tragekorb ein.
drücken.
Drücken Sie anschliessend den Klemmhebel
Wiederholen Sie den gesamten Vorgang
(K) wieder nach oben bis ans Hauptrohr.
für den zweiten Tragegurt auf der ande-
ren Seite. Nach der Befestigung beider
Tragekorb abnehmen (6)
Trageriemen ziehen Sie den hinteren
Drücken Sie den Klemmhebel (K) nach
Saum des Innenfutters über die hintere
unten. Haken Sie die Rohrhalterung aus dem
Kante des Tragekorbes. Ziehen Sie dann
Tragekorb aus, indem Sie hinten auf die
den übrigen Saum des Innenfutters
Rohrhalterung drücken.
rundherum über die Kante des
Schieben Sie die Rohrhalterung auf dem
Tragekorbes. Drehen Sie den Tragekorb
Hauptrohr nach oben und klemmen Sie diese
um und befestigen Sie das Innenfutter,
fest, indem Sie den Klemmhebel (K) nach
indem Sie die Öffnungen (Knopflöcher)
oben bis ans Hauptrohr drücken.
über die Haken auf der Unterseite der
Ziehen Sie die Stützarmhebel (L) auf beiden
Korbkante ziehen (insgesamt sechs
Seiten des Tragekorbes nach oben, und
Haken auf jeder Seite drei).
nehmen Sie den Tragekorb ohne Loslassen
Legen Sie anschliessend die Matratze in
der Hebel ab.
den Tragekorb.
Gebrauch des Tragekorbes (7)
Verdeck auf Babytrage anbringen (2)
Der Tragekorb kann an den Riemen (links
Drücken Sie die Verdeckbefestigungen
und rechts) getragen werden.
an der korrekten Position auf beiden
Wenn die Trageriemen nicht benutzt wer-
Seiten der Trage ein. Befestigen Sie das
den, können sie in die Taschen auf der
Verdeck mit dem Reißverschluss an der
Innenseite des Korbes gelegt werden.
Polsterung der Babytrage.
Wenn der Tragekorb auf einer festen
Schließen Sie die Druckknöpfe auf
Unterlage steht, kann er auch hin- und
beiden Seiten.
hergeschaukelt werden.
Der Tragekorb ist mit D-Ringen für die
Verdeck vom Sitz abnehmen (3)
Anbringung eines Sicherheitsgurtes
Öffnen Sie die Druckknöpfe auf beiden
ausgestattet.
Seiten des Verdecks.
Öffnen Sie den Reißverschluss am
Utensilientaschen (8)
Verdeck. Lösen Sie die
Das Innenfutter hat zwei praktische Fächer
Verdeckbefestigungen vom Sitz.
(Taschen) für die Aufbewahrung von
Drücken Sie hierzu auf die beiden
Babyflasche, Schnuller, Handy oder ähn-
Zapfen auf der Sitzinnenseite.
lichen Utensilien.
Verwenden Sie dafür beide Daumen.
Abdeckung (9)
Rohrhalterung montieren (4)
Legen Sie die Abdeckung auf die Babytrage.
Bringen Sie den Schiebegriff in die
Befestigen Sie die Abdeckung mit den
oberste Stellung. Stecken Sie den
Druckknöpfen auf beiden Seiten.
U-förmigen Teil der Rohrhalterung auf
Befestigen Sie die Gummibänder der
das Hauptrohr des Fahrgestells.
Abdeckung an der Innenseite des Verdecks.
Stecken Sie den Klemmhebel in die
Öffnungen.
Sonnenblende (10)
WICHTIG!
Befestigen bzw. entfernen Sie die
Grosser Stift in die grosse Öffnung -
Sonnenblende vom Verdeck mit dem
kleiner Stift in die kleine Öffnung.
Reißverschluss. Die Sonnenblende kann
Befestigen Sie die Rohrhalterung am
zusammengefaltet und aufgeklappt wer-
Hauptrohr (unterhalb des
den.
Schiebegriffes), indem Sie den
Regenschutz (11)
Stokke
XPLoRY
Carry Cot
®
®
Legen Sie den Regenschutz über die
Babytrage und das Verdeck.
Befestigen Sie den Klettverschluss um
die Mittelstange.
Insektennetz (12)
Ziehen Sie das Insektennetz über den
Griff.
Ziehen Sie das Insektennetz über den
Hauptbügel des Verdecks.
Sichern Sie das Insektennetz um den
Hauptbügel. Befestigen Sie das
Insektennetz mithilfe der Druckknöpfe
auf beiden Seiten.
Ziehen Sie das Netz über die Babytrage,
sodass die gesamte Trage bedeckt ist.
Schließen Sie die Reißverschlüsse (auf
beiden Seiten der Mittelstange).
Textilteile entfernen
Haken Sie die Innenverkleidung an der
Vorderseite aus.
Lösen Sie die Innenverkleidung von den
Haken/Zähnen unter dem Bügel. Es
befinden sich drei auf jeder Seite.
Wickeltasche
Befestigen Sie die Haken an den
Befestigungsringen.
Stokke® Garantiekarte/
Produktregistrierungskarte
In der Beschreibung wird dargestellt, wo
Sie die Fertigungsnummer und den
Datumsstempel auf Ihrem Produkt
finden. Verwenden Sie diese
Informationen, wenn Sie die Stokke
Garantiekarte/
Produktregistrierungskarte ausfüllen.
Wir empfehlen Ihnen, diese
Informationen unter www.stokke.com
auszufüllen.
Stokke
Τοποθέτηση υφασμάτων (1)
Συναρμολόγηση του πορτ-μπεμπέ (5)
Εντοπίστε το μακρύτερο ιμάντα λαβής και
Πιέστε το πορτ-μπεμπέ προς τα κάτω επάνω
πλέξτε τον στην οπή στο πίσω μέρος του
στους βραχίονες έως ότου ακούσετε ένα κλικ
πορτ-μπεμπέ.
στην κάθε πλευρά. Ελέγξτε εάν έχει
Βάλτε τον πείρο ασφάλισης στη θηλιά στο
τοποθετηθεί σωστά το πορτ-μπεμπέ επάνω
άκρο του ιμάντα λαβής. Στερεώστε τον
στους βραχίονες. Οι δείκτες σε κάθε πλευρά θα
ιμάντα λαβής στο πορτ-μπεμπέ πιέζοντας
πρέπει να είναι πράσινοι.
τον πείρο στην υποδοχή του κάτω μέρους
Το πορτ-μπεμπέ θα πρέπει στη συνέχεια να
του πορτ-μπεμπέ.
ασφαλίσει στη θέση του, γύρω από την
Εντοπίστε τον κοντύτερο ιμάντα λαβής και
κεντρική ράβδο. Απασφαλίστε το μηχανισμό
πλέξτε τον στην οπή στο μπροστινό μέρος
ασφάλισης στρέφοντας προς τα κάτω το μοχλό
του πορτ-μπεμπέ. Βάλτε τον πείρο
(Κ).
ασφάλισης στη θηλιά στο άκρο του ιμάντα
Σύρετε το μηχανισμό ασφάλισης προς τα κάτω
λαβής.
και αγκιστρώστε το μπροστινό του μέρος
Στερεώστε τον ιμάντα λαβής στο πορτ-
επάνω στο πορτ-μπεμπέ.
μπεμπέ πιέζοντας τον πείρο στην υποδοχή
Ασφαλίστε τον στρέφοντας προς τα επάνω και
του κάτω μέρους του πορτ-μπεμπέ.
προς τα μέσα το μοχλό (Κ) προς την κεντρική
Επαναλάβετε τη διαδικασία για τον ιμάντα
ράβδο.
λαβής στην άλλη πλευρά του πορτ-μπεμπέ.
Όταν έχουν συναρμολογηθεί και οι δύο
Αφαίρεση του πορτ-μπεμπέ (6)
ιμάντες λαβής, μπορείτε να ασφαλίσετε την
Απασφαλίστε το μηχανισμό ασφάλισης
επένδυση. Ξεκινήστε από τη γωνία στο
στρέφοντας προς τα κάτω το μοχλό (Κ).
πίσω μέρος του πορτ-μπεμπέ.
Απαγκιστρώστε το μηχανισμό ασφάλισης από
Τεντώστε την επένδυση και τοποθετήστε
το πορτ-μπεμπέ πιέζοντας το πίσω μέρος του
τη γύρω γύρω στη στεφάνη του πορτ-
μηχανισμού ασφάλισης.
μπεμπέ.
Σύρετε το μηχανισμό ασφάλισης προς τα
Αναποδογυρίστε το πορτ-μπεμπέ και
επάνω, προς τη λαβή και ασφαλίστε τον
στερεώστε την επένδυση περνώντας τις
στρέφοντας το μοχλό (Κ) προς τα επάνω και
οπές στα άγκιστρα/πιαστράκια κάτω από
προς τα μέσα, προς την κεντρική ράβδο.
τη στεφάνη. Υπάρχουν έξι άγκιστρα, τρία
Πιέστε προς τα επάνω τις λαβές (L) σε κάθε
σε κάθε πλευρά.
πλευρά του πορτ-μπεμπέ, κρατήστε τις σε
Τέλος, τοποθετήστε το στρώμα στο
αυτήν τη θέση και ανασηκώστε το πορτ-
εσωτερικό του πορτ-μπεμπέ.
μπεμπέ.
Τοποθέτηση κουκούλας στο πορτ-
Χρήση του πορτ-μπεμπέ (7)
μπεμπέ (2)
Το πορτ-μπεμπέ μπορείτε να το μεταφέρετε
Τοποθετήστε και πιέστε τις πλαστικές
χρησιμοποιώντας τους δύο ιμάντες λαβής που
αγκράφες της κουκούλας σε κάθε πλευρά
βρίσκονται σε κάθε πλευρά του.
του σάκου.
Όταν δεν χρησιμοποιούνται οι ιμάντες λαβής,
Συνδέστε την κουκούλα με την επένδυση
μπορείτε να τους αποθηκεύσετε στις τσέπες
του πορτ-μπεμπέ κουμπώνοντας το
μέσα στο πορτ-μπεμπέ. Το πορτ-μπεμπέ
φερμουάρ.
μπορεί να τοποθετηθεί στο έδαφος, αλλά και
Συνδέστε τα τρουκ σε κάθε πλευρά.
να λικνίζεται.
Το πορτ-μπεμπέ διαθέτει δακτυλίους τύπου D
Αφαίρεση κουκούλας από το κάθισμα (3)
για ζώνη ασφαλείας *).
Ξεκουμπώστε τα κουμπιά σε κάθε πλευρά
* Σημείωση: η ζώνη ασφαλείας δεν απαιτείται
της κουκούλας.
και δεν διατίθεται σε ορισμένες χώρες όπως οι
Ξεκουμπώστε το φερμουάρ για να
ΗΠΑ/Καναδάς.
αφαιρέσετε την κουκούλα.
Αποδεσμεύστε τις πλαστικές αγκράφες από
Τσέπες αξεσουάρ (8)
το κάθισμα πιέζοντας τις δύο γλωσσίδες
Το πορτ-μπεμπέ διαθέτει δύο πρακτικές τσέπες
στο εσωτερικό του καθίσματος.
αποθήκευσης, τέλειες για το μπιμπερό, μια
Πιέστε με τα δύο σας δάκτυλα.
κούκλα ή ακόμη και το τηλέφωνό σας.
Συναρμολόγηση του μηχανισμού
Κάλυμμα (9)
ασφάλισης του πορτ-μπεμπέ (4)
Τοποθετήστε το κάλυμμα επάνω από το πορτ-
Ξεκινήστε προσαρμόζοντας τη λαβή στην
μπεμπέ.
υψηλότερη θέση. Τοποθετήστε το
Συνδέστε το κάλυμμα χρησιμοποιώντας τα
εξάρτημα σχήματος V γύρω από την
τρουκ σε κάθε πλευρά.
κεντρική ράβδο, όπως απεικονίζεται.
Συνδέστε το ελαστικό κορδόνι του καλύμματος
Τοποθετήστε το μοχλό μέσα στις οπές.
στο εσωτερικό της κουκούλας.
Σημείωση! Ο μεγάλος πείρος προορίζεται
για τη μεγάλη οπή και ο μικρός πείρος για
Προσωπίδα κουκούλας (10)
τη μικρή οπή.
Συνδέστε και αφαιρέστε την προσωπίδα από
Στερεώστε το μηχανισμό ασφάλισης στην
την κουκούλα χρησιμοποιώντας το φερμουάρ.
κεντρική ράβδο πιέζοντας προς τα επάνω
Διπλώστε προς τα μέσα και προς τα έξω.
και μέσα το μοχλό (Κ) προς την κεντρική
ράβδο.
Κάλυμμα βροχής (11)
Τοποθετήστε το κάλυμμα βροχής επάνω από
το πορτ-μπεμπέ και την κουκούλα.
Δέστε σταθερά το Velcro γύρω από την
κεντρική ράβδο.
XPLoRY
Carry Cot
®
®
Κουνουπιέρα (12)
Τραβήξτε την κουνουπιέρα επάνω από το
χερούλι.
Τραβήξτε την κουνουπιέρα επάνω από το
κύριο ενισχυτικό στήριγμα της κουκούλας.
Ασφαλίστε τη γύρω από το κύριο
ενισχυτικό στήριγμα.
Δέστε την κουνουπιέρα χρησιμοποιώντας
τα τρουκ. Ένα σε κάθε πλευρά.
Τραβήξτε την κουνουπιέρα επάνω από το
πορτ-μπεμπέ έτσι ώστε να καλύπτει
ολόκληρο το σάκο.
Κουμπώστε τα φερμουάρ, ένα σε κάθε
πλευρά της κεντρικής ράβδου.
Αφαίρεση των υφασμάτων
Αφαιρέστε την επένδυση από το άγκιστρο
στο μπροστινό μέρος.
Αφαιρέστε την επένδυση από τα άγκιστρα/
τις εγκοπές κάτω από τη στεφάνη. Τρία σε
κάθε πλευρά.
Σάκος αλλαξιέρας
Συνδέστε τα άγκιστρα στους δακτυλίους
σύνδεσης.
Κάρτα εγγύησης / Κάρτα δήλωσης
προϊόντος της Stokke®
Δείτε πού μπορείτε να βρείτε το σειριακό
αριθμό του προϊόντος/ την ημερομηνία
του προϊόντος σας. Χρησιμοποιήστε αυτά
τα στοιχεία κατά τη συμπλήρωση της
κάρτας εγγύησης / κάρτας δήλωσης
προϊόντος της Stokke. Σας συνιστούμε να
συμπληρώσετε αυτά τα στοιχεία στον
ιστότοπο www.stokke.com.
39
eL

Advertisement

loading