Stokke Baby Bag User Manual

Stokke Baby Bag User Manual

Stokke baby bag user's manual

Advertisement

Quick Links

STOKKE
US
USER GUIDE
USER GUIDE
GB
USER GUIDE
GB
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE D'UTILISATION
FR
NOTICE D'UTILISATION
FR
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
PT
MANUAL DE INSTRUÇÕES
ISTRUZIONI PER L'USO
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
IT
BRUKSANVISNING
NO
NO
BRUKSANVISNING
DK
BRUGSANVISNING
DK
BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
SE
BRUKSANVISNING
SE
KÄYTTÖOHJE
FI
KÄYTTÖOHJE
SF
bag3-061003
XPLORY
®
www.stokke.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Stokke Baby Bag

  • Page 1 STOKKE ™ USER GUIDE USER GUIDE USER GUIDE GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D’UTILISATION NOTICE D’UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ISTRUZIONI PER L’USO ISTRUZIONI PER L’USO BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE...
  • Page 2 ® Blanket PRODUCT NOTIFICATION: Product selection, availability, pricing, sales configurations, accessories, styles, and colors may vary in different countri- es and may change without prior notice. For most current information, please contact country-specific Stokke customer service representatives. STOKKE ™ XPLORY ®...
  • Page 3 XPLORY Zie pagina 6 in de gebruikershandleiding van de STOKKE Voir page 6 du guide de l’utilisateur pour le baby bag STOKKE Véase páginas 6 y 7 del manual de instrucciones de STOKKE Ver páginas 6 e 7 do Manual de Instruções para a alcofa STOKKE Si veda la pagina 6 delle Istruzioni per l’uso di STOKKE...
  • Page 4: Table Of Contents

    ..... . Use of the baby bag ......
  • Page 5 ™ XPLORY ® baby bag Montering af stof ....... .
  • Page 6: Fitting Fabrics

    Fitting fabrics. Locate the longest handle strap and thread it through the hole at the rear part of the baby bag. Put the locking pin into the loop at the end of the handle strap Attach the handle strap to the baby bag by pressing the pin into the slot on the bottom of the baby bag.
  • Page 7 XPLORY ® baby bag Turn the baby bag upside down and attach the lining by placing the holes around the hooks/teeth under the rim. There are six hooks, three on each side. Drehen Sie den Tragekorb um und befestigen Sie das Innenfutter, indem Sie die Öffnungen (Knopflöcher) über...
  • Page 8: Canopy

    Laita kiinnikkeet kohdalleen ja työnnä ne sisään molemmin puolin. Place the cover on top of the baby bag and use the push buttons on both sides to fasten it to the two o-rings. Breiten Sie die Abdeckung über die Tragetasche und befestigen Sie sie mit den Druckknöpfen auf beiden...
  • Page 9: Assembling The Locking Mechanism For The Baby Bag

    ™ XPLORY ® baby bag Assembling the locking mechanism for the baby bag. Start by adjusting the handle to the highest position. Place the V shaped part around the central bar as shown. Place the lever into the holes. Note! The large pin goes into the large hole, and the small pin into the small hole.
  • Page 10: Assembling The Baby Bag

    Assembling the baby bag. Push the baby bag down onto the arms until you hear a click on each side Check to see that the baby bag is properly mounted on the arms. The indicators on each side should be green.
  • Page 11: Removing The Baby Bag

    Siirrä lukitusmekanismia ylöspäin keskitangolla ja kiinnitä se painamalla vipua (K) ylöspäin ja keskitankoa kohti. Press up the handles (L) on each side of the baby bag, hold them up and lift up the baby bag. Ziehen Sie die Stützarmhebel (L) auf beiden Seiten des Tragekorbes nach oben, und nehmen Sie den Tragekorb ohne Loslassen der Hebel ab.
  • Page 12: Use Of The Baby Bag.

    ™ XPLORY ® baby bag The baby bag can be placed on the floor, it can also be rocked. The baby bag is equipped with D-rings for a harness *). Accessory pockets. The baby bag has two practical storage pockets, perfect for a bottle, dummy or even your phone.
  • Page 13: Rain Cover

    Rain cover. Place the rain cover over the baby bag and canopy, and then firmly fasten the Velcro around the cen- tral bar. Regenschutz. Breiten Sie den Regenschutz über Tragetasche und Verdeck. Schließen Sie dann den Klettverschluss straff um die Schiebestange.
  • Page 14: Accessories

    Parasol (Accessories). Attach the parasol by pushing it into the hole on the rim of the baby bag. The parasol can be attached on either side. To remove the parasol, press in the snap on the inside of the baby bag and pull up.
  • Page 15: Warnings

    WARNING! Check that the baby bag body or seat unit attachment devices are correctly engaged before use. Ensure the green indicators are visible before placing a child in the seat or baby bag.
  • Page 16 De Stokke ™ Xplory ® Baby Bag is ontworpen om één kind te dragen vanaf de geboorte tot de leeftijd van 6 maanden, en tot een maximum gewicht van 9 kg. De Stokke ™...
  • Page 17: AdvertĂȘncias

    • Las ruedas deberán siempre estar plegadas cuando se suban o se bajen escaleras, y manejarlo con precaución. • El chasis está diseñado exclusivamente para el asiento suministrado y para el cuco Stokke Xplory ® • Asegúrese de que los mecanismos de blo- queo de los anclajes estén activados antes de...
  • Page 18 Disse instruksjonene må følges for å ivareta barnets sikkerhet. Stokke ™ Xplory ® baby bag er designet for å bære et barn fra det er nyfødt til det er 6 måneder, men med maksimal vekt på 9 kg. Stokke ™ Xplory ®...
  • Page 19: Varning

    Det kan være af betydning for dit barns sik- kerhed, hvis du ikke følger denne vejledning. Stokke ® Xplory ® baby bag er beregnet til et barn fra fødsel til 6 måneder og med en vægt på maksimum 9 kg. Stokke ® Xplory ®...
  • Page 20 • Työntökahvaan kiinnitetty kuorma häiritsee rattaiden tasapainoa ja vakautta. Älä ripusta työntökahvaan verkkokassia tai muuta kuor- maa. • Älä käytä rattaita, jos niistä puuttuu osia tai niitä on särkynyt. Muiden kuin STOKKE ™ varaosien käyttö saattaa heikentää turvalli- suutta. STOKKE ™...
  • Page 21 - Always hide the carry handles completely in the pockets when not in use. - Always remove the parasol seat adapter from the seat when the parasol is not in use. - Before adjusting the height of the chassis handle, loosen the locking mechanism (see page 9 in Stokke holds the aluminum profile.
  • Page 22 - Stoppa alltid in bärremmarna helt i fickorna när du inte använder dem. - Ta alltid bort parasollfästet från sitsen när du inte använder parasollet. - Innan du justerar höjden på handtaget måste du lossa spärrmekanismen (se sidan 9 i Stokke mot aluminiumstolpen.
  • Page 23 Pyydämme ottamaan yhteyttä maakohtaisen asiakaspalvelumme edusta- jaan, jolta saa ajankohtaiset tiedot tuotteistamme. STOKKE ™ XPLORY ™ PRODUCT NOTIFICATION Les garanties ne couvrent pas les situations dues à...
  • Page 24 NEW ZEALAND Viking Imports Ltd. Tel: +64 9 4267822,E-mail: info@vikingimports.co.nz NORGE STOKKE AS. Tlf. +47 70 24 49 00, Fax. +47 70 24 49 90, E-Mail: info@stokke.com PORTUGAL Tel. (España) +34 943 130 596, Fax. +34 943 133 201, E-Mail: info.po@stokke.com RUSSIA Da Baby.

This manual is also suitable for:

Xplory

Table of Contents