Datasync Monitor | Moniteur Datasync | Monitor Datasync - Cyclo Vac Tradition GS115 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for Tradition GS115:
Table of Contents

Advertisement

DataSync Monitor | Moniteur DataSync | Monitor DataSync

DL, GX & HX Series
Séries DL, GX & HX
Series DL, GX & HX
Your central vacuum unit is equipped with an electronic timing device that will recommend proper maintenance of your vacuum
system. These signals are only suggestions and do not indicate a problem with your vacuum system. They will not stop or hinder
the use of the vacuum.
L'appareil est muni d'une minuterie électronique qui vous suggérera un guide d'entretien de votre appareil. Ces indications vous sont fournies
à titre de renseignement seulement et n'indiquent pas un problème avec l'appareil. Votre appareil fonctionnera normalement malgré les
clignotants.
El aparato consta de un minutero electrónico que le indicará como realizar el mantenimiento de su aparato. Estas indicaciones son simplemente
informativas y no señalan que hay un problema con el aparato. Su aparato funcionará con total normalidad a pesar de las luces parpadeantes.
1
Timer – indicates hours the unit has been operated
Heures de fonctionnement de l'appareil
Horas de funcionamiento del aparato.
2
Flashing wrench – mechanical maintenance of the power unit is recommended
Clé anglaise clignotante – l'entretien mécanique de l'appareil est recommandé
Llave inglesa parpadeante – lleve el aparato a un servicio técnico autorizado para que lo revisen
3
Turbine | Turbine | Turbina
Without movement – unit is connected to a power source
Movement – unit is turned on - operating
Speed of movement according to power level chosen
Sans mouvement – l'appareil est sous tension
Mouvement – l'appareil est en fonction
Rapidité du mouvement selon la sélection de puissance au boyau flexible.
Sin movimiento- el aparato está bajo tensión
En movimiento – El aparato está funcionando
Rapidez del movimiento según la potencia seleccionada en la manguera.
4
Flashing Bag – GX series: check the bag, and change if necessary.
HX series: check the bag or the canister, and change/empty if necessary.
Sac clignotant – Série GX : vérifier le sac de l'appareil, et le changer au besoin.
Série HX : vérifier le sac ou la cuve de l'appareil, et le changer/vider au besoin.
Bolsa parpadeante – Serie GX: verifique la bolsa del aparato, y cambiarla si es necesario.
Serie HX: verifique la bolsa o el tanque del aparato, y cambiarla/vaciarlo si es necesario.
5
Flashing Filter – DL series: empty dust recipient and clean filters
Filtre clignotant – Série DL : nettoyer les filtres de l'appareil et vider la cuve
Filtro parpadeante – Series DL: limpie los filtros del aparato y vaciar el tanque.
6
Flashing Carbon Dust Filter - replace carbon dust filter
Filtre carbone clignotant - remplacer le filtre à poussière de carbone
Filtro de carbón parpadeante - cambie el filtro de polvo de carbón.
7
Reset – to stop the flashing icons, press the reset button for one second.
Réinitialisation – pour arrêter le clignotement, appuyer sur le bouton de réinitialisation pendant une seconde.
Para parar el parpadeo, presione el botón de reset durante un segundo.
Please note that maintenance information provided by these four icons (2, 4, 5, and 6) will also appear on the DataSync hose
handle (see details on next page).
Il est à noter que ces quatre informations/pictogrammes (2, 4, 5 et 6) affichés au centre d'information de l'appareil, sont aussi affichés
sur la poignée du boyau DataSync (voir détails à la page suivante).
Los pictogramas que están en el centro del monitor, también se encuentran en el mango de la manguera con selección de potencia.
(Ver detalles en la página siguiente)
DEMO MODE | MoDE DéMo | MoDo DEMo
To initiate a demonstration of the Information Center on the power unit, press the reset button
To stop the demonstration, simply press the reset button
Pour accéder au mode démo du Centre d'Information DataSync de l'appareil, appuyer sur le bouton de réinitialisation
secondes. Pour quitter le mode démo, simplement appuyer sur le bouton de réinitialisation
Para acceder al modo demo del monitor integrado del aparato, presione el botón Reset
presione simplemente el botón Reset
Operating Instructions | Utilisation | Funcionamiento
.
7
.
7
1
2
3
4
7
for 5 seconds.
.
7
7
durante 5 segundos. Para salir del modo demo,
5
6
7
7
pendant 5
19

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents