Operation - Ferrari 2001 360 Modena Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

durante la marcia, rivolgersi imme-
diatamente alla R
A
F
ETE
SSISTENZA
ER
.
RARI
Funzionamento
Gli
sono comandati da un
AIR BAGS
sensore e una centralina che li atti-
vano in caso di urto frontale di enti-
tà media o alta.
In caso di urto di entità tale che la
decelerazione superi il valore di
taratura del sensore, la centralina
elettronica di controllo, manda un
segnale per lo scoppio dei bags che,
per combustione, iniziano a gonfiar-
si, rompendo la copertura lungo la
linea di rottura fino a gonfiarsi to-
talmente nel giro di poche decine di
millisecondi, ponendosi come prote-
zione fra il corpo del pilota o del
passeggero e le strutture che potreb-
bero causare lesioni.
Immediatamente dopo l'
AIR BAG
sgonfia.
Si raccomanda al pilota ed al
passeggero di non viaggiare
utilizzando oggetti (lattine o botti-
glie di bevande, pipe, ecc.) che po-
trebbero provocare delle lesioni in
caso di intervento dell'
.
AIR BAG
Quando l'impianto entra in funzio-
ne, vengono rilasciati gas sotto for-
ma di fumo unitamente al gas che
viene utilizzato per il gonfiaggio del
cuscino.
Questi gas non sono pericolosi.
while the car is running, contact the
-
F
A
N
imme-
ERRARI
SSISTANCE
ETWORK
diately.

Operation

The
are controlled by a sen-
AIRBAGS
sor and an ECU, which activate them
in case of a frontal collision of me-
dium or high impact.
In the event that the collision impact
is so strong that the deceleration ex-
ceeds the sensor rating value, the elec-
tronic control unit sends a signal for
the air bag to open. The air bags
start to inflate through combustion,
thus blowing out their covers along
the breaking line, until they inflate
fully within only a fraction of a sec-
ond to work as a protective shield
between the driver's or the passenger's
body and the car parts that could
cause injuries.
si
Soon afterwards the
deflate.
AIRBAGS
Both driver and passenger are
advised not to travel using
objects (such as drink cans or bottles,
pipes, etc.) that could cause injuries
in case of
intervention.
AIRBAG
When the
system is activated,
AIRBAG
gases and fumes as well as combus-
tion gases needed for inflating the
airbags are produced.
These gases are not harmful.
lorsque le véhicule roule, s'adresser
immédiatement au R
D'
ÉSEAU
ASSIS
F
.
TANCE
ERRARI
Fonctionnement
Les
sont commandés par un
AIRBAGS
capteur et un boîtier électronique qui
les déclenchent en cas de choc moyen
ou violent de plein fouet.
En cas de choc dont la violence est
telle que la décélération dépasse la
valeur de réglage du capteur, le boî-
tier électronique de commande émet
un signal pour provoquer l'explosion
des sacs qui, par combustion, com-
mencent à se gonfler, rompant leur
protection jusqu'à se gonfler com-
plètement, et ce en quelques dizaines
de millisecondes, s'interposant ainsi
entre le corps du pilote ou celui du
passager et les structures pouvant les
blesser.
L'
se dégonfle instantanément
AIRBAG
après son fonctionnement.
Pendant le voyage Le conduc-
teur et le passager ne doivent
pas utiliser d'objets (récipients mé-
talliques, bouteilles, pipes, etc...) qui
pourraient provoquer des lésions en
cas de déclenchement de l'
.
AIRBAG
Lorsque l'
se déclenche, il gé-
AIRBAG
nère des gaz qui se libèrent en fumée
avec ceux contenus dans le sac.
Ces gaz ne sont pas dangereux.
einschaltet, wenn sie nicht erlischt
-
oder während der Fahrt aufleuchtet,
wenden Sie sich bitte umgehend an
den F
K
.
ERRARI
UNDENDIENST
Funktionsweise
Die A
werden durch einen Sen-
IRBAGS
sor und ein Steuergerät gesteuert, die
sie bei einem frontalen Aufprall mitt-
lerer oder größerer Stärke auslösen.
Bei einer Kollision von einer Stärke, bei
der die Verlangsamung den Eichwert des
Sensors überschreitet, sendet das elek-
tronische Steuergerät das Signal zum
Aufblasen der A
, die mittels eines
IRBAGS
Verbrennungsvorgangs beginnen sich
aufzublasen, wobei sie die jeweiligen Ab-
deckungen aufbrechen. Ihr vollständiges
Aufblasen erfolgt innerhalb weniger
Tausendstelsekunden, hierdurch wird
der Fahrer/Beifahrer vor einem Aufprall
gegen die Strukturen im Innenbereich
des Fahrzeugs geschützt, die zur Ursa-
che von Verletzungen werden könnten.
Danach entweicht das Füllgas umge-
hend aus den A
.
IRBAGS
Es wird dem Fahrer und dem
Beifahrer empfohlen, während
der Fahrt den Umgang mit Gegenstän-
den (Flaschen, Dosen, Pfeife, usw...) zu
unterlassen, da Verletzungsgefahr be-
steht, falls der A
ausgelöst wird.
IRBAG
Bei Auslösen des A
werden zu-
IRBAGS
sammen mit dem zum Aufblasen der
Airbags verwendeten Gas andere Gase
in Rauchform freigesetzt.
Diese Gase sind nicht gesundheits-
schädlich.
2.59
1
2
3
4
5
6
7
8

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents