Yamaha WR426F(P) Owner's Service Manual page 537

Table of Contents

Advertisement

Vilebrequin
1.
Déposer:
Vilebrequin 1
G
Utiliser le séparateur de carter
2.
Outil de séparation de
carter:
YU-1135-A/
90890-01135
ATTENTION:
Ne pas se servir d'un marteau pour
effectuer ce travail.
Roulement du vilebrequin
1.
Déposer:
Roulement 1
G
N.B.:
Séparer le roulement du carter en
G
comprimant sa cage interne.
Ne pas réutiliser le roulement déposé.
G
CONTROLE
Chaîne de distribution et guide de
chaîne de distribution.
1.
Contrôler:
Chaîne de distribution
G
Craquelures/raideur → Rem-
placer l'ensemble chaîne de
distribution et pignon d'arbre à
cames.
2.
Contrôler:
Guide de chaîne de distribution
G
Usure/endommagement →
Remplacer.
Carter
1.
Contrôler:
Surface de contact a
G
Rayures → Changer.
Bossage de montage du moteur
G
b, carter
Craquelures/endommagement
→ Changer.
2.
Contrôler:
Roulement
G
Faire tourner la cage interne
avec le doigt.
Point dur/grippage → Changer.
3.
Contrôler:
Bague d'étanchéité
G
Usure/endommagement →
Changer.
CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
Kurbelwelle
1.
Demontieren:
Kurbelwelle 1
G
Das Kurbelgehäuse-Trenn-
werkzeug 2.
Kurbelgehäuse-Trenn-
werkzeug
YU-1135-A/
90890-01135
ACHTUNG:
Die Kurbelwelle niemals mit einem
Hammer auszutreiben.
Kurbelwellenlager
1.
Demontieren:
Lager 1
G
HINWEIS:
Die Lagerpresse auf den Innenlauf-
G
ring setzen und das Lager aus dem
Kurbelgehäuse herauspressen.
Das ausgebaute Lager nicht wie-
G
derverwenden.
PRÜFUNG
Steuerkette und Steuerketten-
schiene
1.
Kontrollieren:
Steuerkette
G
Rißbildung/Schwergängig-
keit → Steuerkette und Nok-
kenwellenrad
erneuern.
2.
Kontrollieren:
Steuerkettenschiene
G
Verschleiß/Beschädigung →
Erneuern.
Kurbelgehäuse
1.
Kontrollieren:
Kontaktfläche a
G
Riefen → Erneuern.
Motoraufhängungsbohrung
G
b (Kurbelgehäuse)
Rißbildung/Beschädigung
→ Erneuern.
2.
Kontrollieren:
Lager
G
Den inneren Laufring mit
dem Finger drehen.
Schwergängigkeit/Freßspu-
ren → Erneuern.
3.
Kontrollieren:
Dichtring
G
Verschleiß/Beschädigung →
Erneuern.
4 - 97
CÁRTER Y CIGÜEÑAL
Cigüeñal
1.
PRECAUCION:
No utilice un martillo para extraer el
cigüeñal.
Cojinete del cigüeñal
1.
NOTA:
Extraiga el cojinete del cárter presio-
G
nando su guía interna.
No utilice el cojinete extraído.
G
INSPECCIÓN
Cadena de distribución y guía de la
cadena de distribución
1.
im
Satz
2.
Cárter
1.
2.
3.
ENG
Extraer:
Cigüeñal 1
G
Utilice la herramienta de sepa-
ración del cárter 2.
Herramienta de separa-
ción del cárter:
YU-1135-A/
90890-01135
Extraer:
Cojinete 1
G
Inspeccionar:
Cadena de distribución
G
Grietas/rigidez → Reemplazar
la cadena de distribución y el
piñón del árbol de levas como
un juego.
Inspeccionar:
Guía de la cadena de distribución
G
Desgaste/daños → Reemplazar.
Inspeccionar:
Superficies de contacto a
G
Arañazos → Reemplazar.
Buje de montaje del motor b,
G
cárter
Grietas/daños → Reemplazar.
Inspeccionar:
Cojinete
G
Gire la pista interior con las
manos.
Superficie áspera/agarrota-
miento → Reemplazar.
Inspeccionar:
Retén de aceite
G
Desgaste/daños → Reempla-
zar.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents