Craftsman 27746 Instruction Manual page 48

Table of Contents

Advertisement

5
@
@
f
WARNING!
Do not drive in terrain at an angle of more than max. 10°.
The risk for spark-over backwards is largo.
In steep terrain the risk for tipping is considerable.
Avoid stopping and starting in slopingterrain.
WARNUNG!
Fahren Sie nicht in Gel_Inde mit ainer h6heren Naigung
als h6chstens I 0°. Bei Bergauffahrt besteht in diesem Fall
die Gefahr, dab die Maschine nach hinten Oberschl_gt.
Fahran Sie auch nicht quer zum Hang, da die Maschine
eeitlich umldppan kann.
Vermeiden Sia, auf dem Hang anzufahren oder anzu-
halten.
@
@
ATTENTION!
Ne jamais utiliser un tracteur sur des pantes excddent
10 °. Les risques de renvereement dtant alors tr_s impor-
!ants.
Ne amaismulerpaarallt_lement&lapantedufaJtdesrisques
de renversement. Tou ours rou er perpendiculairemant
la penta, aussi bienen montant, qu'en descendant.
Na jamais arrAter ou d6marrer un tractaur an pente.
ADVERTENCIA!
No conduzca por terreno de inclinack_n superior a I0 °,
pues hay riesgo de sobrepeso en la parte posterior.
No condu.zcapor los hordes de terrenos inclinados, puesto
que es entonces muy grande el desgo de vualco.
Evite el parar o arrancar la mdquina an terreno incli-
nado.
Q
PERICOLO!
Non affrontare pendi superiori a 10° gradi
Non procedere mai trasversalmente alia linea di masaima
pandenza.
Evitare fermate o partenze su terreni in pendio.
(_
WAARSCHUWlNG!
Rij niet op een terrein met een helling van meer dan10 °.
Het risico om achterover te slaan is zeer groot.
Rij niet schuin over een he,and terrein, daar het kantel-
risico dan groot is.
Vermijd te stoppen of te starten op ean hellend terrein.
48

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents