3
OFF
ON
START
7. Ignition
Lock
There are three different positions for the ignition key:
OFF
All electric current broken.
ON
Electric current connected.
START
Start motor connected.
WARNING!
Never leave the key in the ignition lock when leaving the
machine on its own.
7 ZOndschlo8
,
....
Der Zundschlussel
hat drel Rasten:
OFF
Strom ausgeschaltet
ON
Strom eingeschaltet
START
Anlasser eingeschaltet
WARNUNG!
Niemals denZQndschlQssel imZendschlol3 lassen, wenndie
Maschine unbeaufsichtigt verlassen wird.
(_
7. Cl6 de contact et de ddmarrage
La cld de contact poss_de trois positions :
OFF
Le circuit _lectrique est coupd (_teint)
ON
Le circuit _lectrique est fermd (allumd)
START
Le demarreur du moteur est alimentd (D_s
le ddmarrage du moteur, rel&cher la cld qui
reviendra automatiquement sur la position
"ON")
A'I-rENTION!
Lorsque la machine doit rester sans surveillance, m_me pour
un court instant, toujours arr_ter le moteur, mettre le levier
de commande de vitesse au point mort (Neutre) et retirer la
cl_ de contact.
7. Cerradura
de encendido
La Ilave de encendido puede hailarse en tree posiciones
diferentes:
OFF
Corriente el6ctrica cortada
ON
Corriente eldctrica conectada
START
Motor de arranque acoplado
ADVERTENCIN
Si abandona la mdquina sin vigilancia, no deje nunca la Ilave
en la cerradura.
Q
7. Chiave
di accensione
La chiave ha tre posizioni:
OFF
I circuiti elettrici sono interrotti
ON
Attivazione del cisrcuito elettrico
START
Inserimento del motorino di awiamento.
PERICOLO!
Prima di lasciare la macchina, toglieresempre la chiave.
(_
7. Stuurslot/contact
De sleutel voor het stuurslot/contact kan in drie standen
worden gezet:
OFF
Afle elektrische stroom uitgeschakeld
ON
De elektrische stroom ingeschakeld
START
Startmotor ingeschakeld
WAARSCHUWINGI
Laat nooit de sleutel inhet contact zitten, wanneer de machine
zonder toezicht wordt achtergelaten.
42