Kyocera Ai2310 Instruction Handbook Manual page 78

3010/2310 instruction handbook
Hide thumbs Also See for Ai2310:
Table of Contents

Advertisement

73
Chapter mode settings
26. Enter the page numbers to be specified as the chapter sheet with the
numeric keys.
Réglages du mode de chapitre
26. Entrer le numéro des pages devant être spécifiées comme feuilles de
chapitre avec les touches numériques.
Ajustes de modo de capítulo
26. Entre los números de página a especificar como hojas de capítulo con
las teclas numéricas.
27. When inserting multiple chapter sheets, highlight the page number enter
box with the cursor right or left key and enter the page numbers with the
numeric keys. Up to 5 chapter sheets can be created at a time.
28. When finished entering the chapter pages, press the enter key. The
message display will return to the "Ready to copy." screen.
27. Lors de l'insertion de feuilles de chapitre multiples, mettre en valeur la
boîte d'entrée du numéro de page avec la touche curseur vers la droite ou
vers la gauche et entrer les numéros de page avec les touches
numériques. Jusqu'à 5 feuilles de chapitre peuvent être créées à la fois.
28. Lorsque l'entrée des pages de chapitre est terminée, appuyer sur la
touche d'entrée. L'affichage des messages retourne à l'écran "Prêt à
copier.".
27. Cuando se insertan múltiples hojas de capítulo, resalte la caja de
entrada de número de página con la tecla de cursor derecha o izquierda
y entre los números de página con las teclas numéricas. Se pueden
crear hasta 5 hojas de capítulo a la vez.
28. Cuando se terminan de entrar las páginas de capítulo, presione la tecla
de entrada. El visualizador de mensajes volverá a la indicación "Lista
para copiar.".
29. Set the original(s).
29. Mettre l'original (les originaux) en place.
29. Coloque los original(es).
30. Press the Start key. Scanning of the originals will start. When setting the
original in the DF, copying will be performed. When setting the original
on the platen, go to the next step.
30. Appuyer sur la touche départ. Le balayage des originaux commence.
Lors de la mise en place de l'original dans le DF, la copie est exécutée.
Lors de la mise en place de l'original sur la vitre d'exposition, aller à
l'étape suivante.
30. Presione la tecla de copiado. Empezará el escaneo de originales.
Cuando coloque el original en el alimentador de documentos, se
realizará el copiado. Cuando coloque el original en la platina, vaya al
siguiente paso.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ai301030102310

Table of Contents