Die Schweißeinheit zeichnet sich durch folgende Klassen aus:
• Schutzklasse IP 23 S zeigt an, dass der Generator sowohl
in Innen- als auch in Außenräumen verwendet werden kann.
• Verwendungsklasse „S" bedeutet, dass der Generator in
Räumen mit erhöhtem Stromstoß-Risiko eingesetzt werden
kann.
Diese Anlage kühlt das Wasser durch Luftzwangsumlauf und
muß daher so aufgestellt werden, daß die Luft von den im Rah-
men befindlichen Öffnungen ungehindert angesaugt und aus-
gestoßen werden kann.
Die Anlage muss auf folgende Weise montiert werden:
• Wagenmontage.
• Befestigung des Kühlaggregats am Wagen.
• Befestigung der Schweißmaschine an Wagen und Kühlanla-
ge (elektrische und hydraulische Anschlüsse).
• Montage der Mitnehmereinheit am Generator.
• Anschluss der Schweißmaschine an der Stromleitung.
• Anschuss des Mitnehmer-Generator-Verbindungskabels.
• Anschluss der Schweißkabel.
Die Anweisungen zur Montage der Einzelkomponenten/ opti-
onalen Teile sind in den jeweiligen Verpackungen enthalten.
Anschluss der Schweißmaschine
an die Anschlussleitung
Der Anschluss der Maschine an die Benutzerlinie ist ein
Vorgang, der einzig und allein durch Fachpersonal durch-
geführt werden darf.
Vor dem Anschliessen der Schweissmaschine an das Ver-
sorgungsnetz kontrollieren, daß die Spannung und die Fre-
quenz am Maschinenschild denen des Versorgungsnetzes
entsprechen und daß der Leitungsschalter der Schweiß-
maschine auf „O" ist.
Der Netzanschluss muss mit dem Stekker erfolgen, der mit
dem Schweißgerät mitgeliefert wird. Muss der Stecker ausge-
wechselt werden, ist folgendermaßen vorzugehen:
• 3 Leiter zum Maschinenanschliessen an das Versorgungs-
netz bestimmt sind.
• Der 4, GELB - GRÜN Leiter für die ERDUNG vorgesehen ist.
Das Speisekabel mit einem normierten Stecker (3P+T) mit
passender Stromfestigkeit verbinden und eine Netzsteck-
dose mit Abschmelzsicherung oder mit IS - Schalter vorse-
hen; der Erdungsendverschluß soll mit dem Endseil (GELB
- GRÜN) der Zuleitung verbunden werden.
In Tabelle 2 sind die für Sicherungen von Verzögerungsleitun-
gen empfohlenen Nutzlastwerte angegeben.
Modell
Max. Leistungsaufnahme @ I
Max
2
Absicherung (träge) (I
@ 60%)
2
Einschaltdauer @ 50% ED (40°C)
Leitungskabel
Länge
Durchmesser
Massekabel
HINWEIS: Eventuelle Verlängerungen des Speisekabels sol-
len einen passenden Durchmesser aufweisen, der keinesfalls
kleiner sein darf als der des serienmäßig gelieferten Kabels.
Gebrauchsanweisung
STEUER UND KONTROLLGERAETE (Abb. A)
Pos. 1
„VS" Bedienfeld. Für die Bedienung und den Betrieb
des Bedienfelds sorgfältig die entsprechende Anlei-
tung lesen.
Pos. 2
Schnellanschluss Pluspol.
Pos. 3
Schnellanschluss Minuspol.
Pos. 4
Leitungsschalter. In Position „O" ist das Schweißge-
rät ausgeschaltet.
Tabelle 2
CONVEX
CONVEX
4000 vision
5000 vision
MIG-MAG welding
kVA
18,6
25,6
A
25
35
A
400
500
m
4,5
4,5
mm
2
4 × 4
4 × 6
mm
2
50
70
ABB. A
Pos. 5
Verbinder Anschluss Verbindungskabel oder Zusatz-
bedienungen Schweißen.
Pos. 6
Schnellanschluss Pluspol.
Pos. 7
Verbinder Kühlanlagenanschluss.
Pos. 8
Netzkabel.
MIG-MAG-Schweissen
Zum Starten des MIG-MAG-Schweißen ist bei ausgeschalte-
ter Maschine wie folgt vorzugehen.
1 - Anschließen von Gas- und Brennerleitung (Abb.
B1-B2)
• Die Gasleitung an das zuvor an der Flasche montierte Druck-
minderventil anschließen.
• Den Brenner am Zentralanschluss auf dem vorderen Bedien-
feld des Mitnehmers befestigen und die Leitungen für Zulauf
(blau) und Rücklauf (rot) des Brennerkühlwassers an die ent-
sprechenden Schnellanschlüsse (blau und rot) auf dem Be-
dienfeld des Mitnehmers anschließen.
26
3
8
6
7
1
2
4
5
Need help?
Do you have a question about the CONVEX 4000 vision and is the answer not in the manual?