Arbonia SABIANA Carisma Fly CVP Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual page 21

Fan coil
Hide thumbs Also See for SABIANA Carisma Fly CVP:
Table of Contents

Advertisement

REMARQUES
GENERALES POUR
LA LIVRAISON
• Appareil.
• Instructions d'installation et
d'entretien.
GENERALITES
Après avoir ouvert et retiré
l'emballage, s'assurer que le
contenu est conforme et qu'il
est en parfait état. En cas
contraire s'adresser au reven-
deur où l'appareil a été acheté.
ATTENTION!
Sur la partie interne de l'em-
ballage supérieur se trouve
le gabarit d'installation.
Le niveau de pression sonore
pondéré A < 70 dB(A)
Les ventilo-convecteurs ont
été conçus pour chauffer et/
ou climatiser les pièces et ne
doivent être destinés qu'à cet
usage. Il exclut toute respon-
sable en cas de dommages
causés par un emploi anormal.
Toutes les réparations ou entre-
tiens de l'appareil doivent être
effectués par le SAV ou par un
technicien spécialisé.
On décline toute responsabilité
en cas de dommages provo-
qués par des modifications ou
altérations de l'appareil.
11A
ALLGEMEINE
HINWEISE
ZUR LIEFERUNG
• Gerät.
• Gebrauchs- und
Wartungsanleitung.
ALLGEMEINE
HINWEISE
Nach dem Auspacken kon-
trollieren, ob der Inhalt der
Bestellung
entspricht
und
unversehrt ist. Im gegenteiligen
Fall wenden Sie sich an Ihren
Händler.
ACHTUNG!
In der oberen Verpackung
befindet sich die Installa-
tionsschablone.
Der A-gewichtete Schall-
druckpegel < 70 dB(A)
Die Klimakonvektoren wurden
zur Heizung und Klimatisierung
von Räumen entwickelt und
dürfen folglich ausschließlich
zu diesem Zweck verwendet
werden. Die Firma haftet nicht
für eventuelle Schäden, die
durch den unzweckmäßigen
Gebrauch verursacht werden.
Alle Reparaturen oder Wartungs-
arbeiten müssen durch Personal
der Firma oder andere fachlich
qualifizierte Techniker erfolgen.
Die Firma haftet nicht für
solche Schäden, die durch die
Veränderung oder die Manipu-
lierung des Geräts entstehen.
NOTAS
GENERALES
PARA LA ENTREGA
• Aparato.
• Manual de instrucciones y
mantenimiento.
ADVERTENCIAS
GENERALES
Después de haber retirado
el embalaje, comprobar que
el contenido sea el solicitado
y que esté intacto. En caso
contrario, dirigirse al estableci-
miento donde se ha comprado
el aparato.
ATENCIÓN!
En la parte interna del
embalaje superior se
encuentra la plantilla relativa
a la instalación.
El nivel de presión sonora con
ponderación A < 70 dB(A)
Los fan coils se han estudiado
para calentar y/o acondicionar
las habitaciones y no deben
usarse para otro fin. Declina-
mos cualquier responsabilidad
por los posibles daños debi-
dos a un uso inadecuado.
Todas las reparaciones o man-
tenimiento del aparato debe-
rán ser realizadas por personal
especializado y cualificado.
No se hace responsable en
caso de daños provocados
por modificaciones o manipu-
laciones del aparato.
ALGEMEINE
OPMERKINGEN
BIJ DE LEVERING
• Apparaat.
• Handleiding voor het
gebruik en het onderhoud.
ALGEMENE
VOORSCHRIFTEN
Na de verpakking te hebben
verwijderd, controleren of de
inhoud ervan correct en onbe-
schadigd is. Is dit niet het
geval, contact opnemen met
de verkoper of waar het appa-
raat werd aangekocht.
OPGELET!
In de verpakking bovenaan
bevindt zich het schema voor
de installatie.
Geluidsdrukniveau gewogen
schaal A < 70 dB(A)
De ventilatorconvectors werden
ontworpen voor de verwarming
en/of koeling van ruimten, en
dienen uitsluitend hiervoor te
worden gebruikt. Wij kunnen
niet
aansprakelijk
worden
gesteld voor eventuele schade
die het gevolg is van een ver-
keerd gebruik van het apparaat.
Reparaties of onderhoud van
het apparaat dienen uitgevoerd
te worden door gespeciali-
seerd en opgeleid personeel.
Wij kunnen niet aansprakelijk
worden gesteld voor schade
die
voortvloeit
uit
aange-
brachte wijzigingen.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents