Otto Bock Taleo Adjust 1C56 Instructions For Use Manual page 59

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
Alinhamento básico TF
1) Altura do salto: 0 mm
Colocar o pé protético em dorsiflexão máxima (consulte a página 60) pa­
ra que toda a área de ajuste esteja disponível.
2) Plano sagital
→ Capa de pé com marcações: posicionar a linha de referência para
alinhamento nas marcações.
→ Capa de pé sem marcações: posicionar a linha de referência para
alinhamento posterior do centro do pé (25 mm para o tamanho 22
a 24, 30 mm para o tamanho 25 a 28)
3) Plano frontal
→ Capa de pé com marcações: posicionar a linha de referência para
alinhamento nas marcações
→ Capa de pé sem marcações: ajustar a rotação externa aprox. 5° (li­
nha de referência para alinhamento no meio do segundo dedo do
pé)
► Observar as especificações no manual de utilização da articulação de
joelho protética.
5.3 Alinhamento estático
O alinhamento estático do Taleo Adjust possui dois estágios. Ambos
os estágios devem ser passados para poder definir a altura mínima e
máxima do salto.
A Ottobock recomenda o alinhamento da prótese em ambos os estágios
com a ajuda do L.A.S.A.R. Posture.
1) Sem sapatos:
→ Fazer o alinhamento estático sem sapatos, o pé protético está em
dorsiflexão máxima.
→ Fazer as adaptações necessárias usando os pinos roscados.
2) Com sapato de uso diário:
→ Fazer o alinhamento estático com o sapato de uso diário.
→ Ajustar o ângulo no plano sagital apenas alterando a altura do salto
(consulte a página 60), não usando os pinos de fixação. Se os pi­
nos roscados forem usados, a altura mínima/máxima do salto ajus­
tável muda.
Se necessário, as recomendações de alinhamento (próteses de perna mo­
dulares transfemoral: 646F219*, próteses de perna modulares transtibial:
646F336*) podem ser solicitadas à Ottobock.
59

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents