Otto Bock Taleo Adjust 1C56 Instructions For Use Manual page 49

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
Determine el centro del encaje de manera proximal y distal con el
patrón 50:50 y trace la línea media.
Trace el punto de referencia del encaje en la línea media: a la al­
tura del centro de la rótula. La línea de alineamiento pasa per­
pendicularmente por el punto de referencia del encaje.
Ajuste la flexión del encaje girando alrededor del punto de referen­
cia del encaje: flexión individual del muñón +5°
   
Tenga en cuenta la posición de abducción o de aducción.
Alineamiento básico TF
1) Altura del tacón: 0 mm
Lleve el pie protésico a flexión dorsal máxima (véase la página 51) para
que quede disponible el rango de ajuste completo.
2) Plano sagital
→ Funda de pie con marcas: coloque la línea de alineamiento en las
marcas.
→ Funda de pie sin marcas: coloque la línea de alineamiento posterior
al centro del pie (25 mm en tallas 22 a 24, 30 mm en tallas 25 a
28)
3) Plano frontal
→ Funda de pie con marcas: coloque la línea de alineamiento en las
marcas
→ Funda de pie sin marcas: ajuste la rotación exterior aprox. 5° (línea
de alineamiento en el centro del segundo dedo del pie)
► Tenga en cuenta las indicaciones incluidas en las instrucciones de uso
de la articulación de rodilla protésica.
5.3 Alineamiento estático
La alineación estática del Taleo Adjust cuenta con dos niveles. Se de­
ben completar los dos niveles para poder ajustar la altura mínima y
máxima del tacón.
Ottobock recomienda controlar el alineamiento de la prótesis en los dos ni­
veles empleando el L.A.S.A.R. Posture.
1) Sin calzado:
→ Lleve a cabo la alineación estática sin calzado, con el pie protésico
en máxima flexión dorsal.
→ Realice los ajustes necesarios a través de las varillas roscadas.
2) Con calzado de uso diario:
→ Lleve a cabo la alineación estática con el calzado de uso diario.
Proceso del alineamiento básico
49

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents