Stati Operativi Supplementari (Modalità); Modalità Batteria Scarica; Modalità Durante Il Processo Di Carica; Modalità Di Sicurezza - Otto Bock Genium X3 3B5-3 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Genium X3 3B5-3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 53
→ Si avvertirà un segnale acustico e a vibrazione a conferma del riconoscimento dello sche­
ma di movimento.
INFORMAZIONE: Se non si avverte il segnale acustico e a vibrazione, significa che
non sono state rispettate le condizioni per il molleggio o che è attiva la modalità
Mute (modalità silenziosa). Per ulteriori informazioni sulla modalità Mute, consul­
tare il capitolo "Modalità Mute (modalità silenziosa)" (v. pagina 188).
4) All'avvertimento del segnale acustico e a vibrazione, stendere l'arto protesico per 1 secondo
e tenerlo fermo.
→ Si avvertirà un segnale che conferma l'avvenuta commutazione alla modalità di base.
INFORMAZIONE: Se questo segnale di conferma non viene emesso, significa che l'ar­
to protesico non è stato mantenuto debitamente fermo o che la modalità Mute (moda­
lità silenziosa) è attiva. Ripetere l'operazione per una corretta commutazione. Per ul­
teriori informazioni sulla modalità Mute, consultare il capitolo "Modalità Mute (moda­
lità silenziosa)" (v. pagina 188).
10 Stati operativi supplementari (modalità)
10.1 Modalità batteria scarica
Se lo stato di carica disponibile della batteria è del 5%, si avvertiranno segnali acustici e a vibra­
zione (v. pagina 201). In questo periodo di tempo l'ammortizzazione viene impostata ai valori della
modalità di sicurezza. A seconda dell'impostazione nel software di regolazione, questo valore può
essere basso o elevato. La protesi viene infine disattivata. Caricando il prodotto è possibile torna­
re dalla modalità batteria scarica alla modalità di base (modalità 1).
10.2 Modalità durante il processo di carica
Durante il processo di carica il prodotto non è funzionante.
Il prodotto è impostato al valore di resistenza alla flessione della modalità di sicurezza. A seconda
dell'impostazione del tecnico ortopedico, questo valore può essere basso o alto.
10.3 Modalità di sicurezza
Non appena si verifica un grave guasto (ad es. il guasto di un sensore), il prodotto passa automa­
ticamente alla modalità di sicurezza. Resta in questa modalità fino alla risoluzione del guasto.
La commutazione alla modalità di sicurezza viene segnalata subito prima da segnali acustici e a
vibrazione (v. pagina 201).
Collegando e scollegando il caricabatteria è possibile uscire dalla modalità di sicurezza. Se alla
riaccensione il prodotto è ancora in modalità di sicurezza, significa che il guasto è permanente. Il
prodotto deve essere controllato da un centro assistenza Ottobock autorizzato.
Nella modalità di sicurezza, a seconda del tipo e della gravità degli errori, è disponibile una fun­
zionalità residua diversa. Questo consente all'utente di camminare, con determinate limitazioni, a
seconda del tipo di errore.
Sono disponibili le seguenti funzionalità residue
Errore di poca entità: è impostata una resistenza alla flessione costante in fase statica con
possibilità di attivazione della fase dinamica.
Errore medio-grave: è impostata una resistenza alla flessione costante in fase statica, con
possibilità di attivazione della fase dinamica. Il comando della fase dinamica e la resistenza
all'estensione in fase statica possono essere disponibili o meno, a seconda del tipo di errore.
È impostata una resistenza alla flessione in modalità di sicurezza. A seconda dell'impostazio­
ne del tecnico ortopedico, questo valore può essere basso o alto.
Le seguenti funzioni sono disattivate nella modalità di sicurezza
Funzione OPG
Funzione scale ed ostacoli
Funzione statica
Funzione seduta
194

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Genium x3 3b5-3 st

Table of Contents