Otto Bock 1C11 Terion K2 Instructions For Use Manual page 35

Hide thumbs Also See for 1C11 Terion K2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
► Retire el protector antes de que el paciente se marche del taller/la zona
de prueba.
5.1 Ponerse/quitarse la funda de pie
INFORMACIÓN
► Cubra el pie protésico con un calcetín protector para evitar ruidos en
la funda de pie.
► ¡PRECAUCIÓN! Utilice el pie protésico siempre con una funda de
pie.
Póngase o quítese la funda de pie del modo descrito en las instruccio­
nes de uso de la funda de pie.
5.2 Alineamiento básico
Alineamiento básico TT
Materiales necesarios: goniómetro 662M4, medidor de la altura del ta­
cón 743S12, patrón 50:50 743A80, alineador (p. ej., L.A.S.A.R. Assembly
743L200 o PROS.A. Assembly 743A200)
Monte y oriente los componentes protésicos en el alineador como se indi­
ca a continuación:
Altura del tacón: altura efectiva del tacón (altura del tacón del
   
zapato - grosor de la suela en la zona del antepié) + 5 mm
Orientación sagital: línea de alineamiento sobre las marcas
   
a–p del capuchón conector/la funda de pie (##06611)
Orientación frontal: línea de alineamiento sobre las marcas m–l
   
del capuchón conector/la funda de pie (##06611)
   
Una el pie protésico y el encaje protésico con los adaptadores se­
leccionados. Al hacerlo, tenga en cuenta las instrucciones de uso
de los adaptadores.
   
Orientación sagital:
Determine el centro del encaje protésico empleando el patrón
50:50. Centre el encaje protésico con respecto a la línea de alinea­
miento.
Flexión del encaje: flexión individual del muñón + 5°
   
Tenga en cuenta la posición de abducción o de aducción.
Proceso del alineamiento básico
35

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents