Otto Bock 1C11 Terion K2 Instructions For Use Manual page 98

Hide thumbs Also See for 1C11 Terion K2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
► POZOR! Protézové chodidlo používejte vždy s kosmetickým kry­
tem chodidla.
Nasaďte nebo sejměte kosmetický kryt chodidla, jak je popsáno v návo­
du k použití kosmetického krytu chodidla.
5.2 Základní stavba
+Základní stavba TT
Potřebné materiály: Úhloměr 662M4, měřicí přístroj výšky podpatku
743S12, 50:50 měrka 743A80, stavěcí přístroj (např. L.A.S.A.R. Assembly
743L200 nebo PROS.A. Assembly 743A200)
Proveďte montáž a vyrovnání protézových komponentů ve stavěcím přístroji
podle následujících údajů:
Výška podpatku: Efektivní výška podpatku (výška podpatku boty
   
- tloušťka podrážky v oblasti přednoží) + 5 mm
Sagitální vyrovnání: Stavěcí linie na a–p značkách připojovací
   
podložky na chodidlo/kosmetického krytu (##06611)
Frontální vyrovnání: Stavěcí linie na m-l značkách připojovací
   
podložky na chodidlo/kosmetického krytu (##06611)
   
Spojte protézové chodidlo a pahýlové lůžko s vybranými adaptéry.
Přitom dodržujte pokyny v návodech k použití adaptérů.
   
Sagitální vyrovnání:
Určete střed pahýlového lůžka pomocí měrky 50:50. Začleňte pro­
storově pahýlové lůžko tak, aby bylo vystředěné vůči stavební linii.
Flexe pahýlového lůžka: Individuální flexe pahýlu + 5°
   
Mějte na zřeteli polohu abdukce nebo addukce.
Základní stavba TF
► Postupujte podle údajů v návodu k použití protézového kolenního kloubu.
5.3 Statická stavba
Ottobock doporučuje zkontrolovat stavbu protézy pomocí L.A.S.A.R. Po­
sture a popřípadě ji přizpůsobit.
V případě potřeby si u fy Ottobock můžete vyžádat doporučení výrobce
pro stavbu (modulární stehenní protézy: 646F219*, modulární bércové
protézy: 646F336*).
98
Průběh základní stavby

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents