Download Print this page

Gardena EVC 1000 Operator's Manual page 48

Electric aerator
Hide thumbs Also See for EVC 1000:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
b) Soha ne engedje, hogy gyermekek, vagy akezelési utasításokat nem
ismerő személyek használják a terméket. A helyi rendelkezések adott
esetben kezelési korhatárt szabhatnak meg.
c) Ne feledje, hogy a kezelő vagy a felhasználó felelős a másokat és a mások
tulajdonát érő balesetekért vagy veszélyhelyzetekért is.
2.2 Előkészületek
a) A gépet csak fülvédő felszerelés, illetve szemvédő szemüveg viselése mellett
használja.
b) Használat előtt ellenőrizze, hogy nem lát-e sérülést vagy kopás nyomait a táp-
vagy a hosszabbítókábelen. Ha a kábel használat közben megsérül, azonnal
húzza ki tápellátás kábelét.
ADDIG NE ÉRJEN A KÁBELHEZ, AMÍG LE NEM KAPCSOLTA
A TÁPELLÁTÁST !
Ha a kábel sérült vagy elhasználódott, ne használja a gépet.
c) A gép használatához mindig húzzon zárt lábbelit és hosszú szárú nadrágot.
Ne használja a gépet mezítláb vagy nyitott szandálban. Kerülje a bő ruhákat,
illetve azokat, amelyekről zsinórok vagy szalagok lógnak.
d) Alaposan vizsgálja át a területet, ahol használni tervezi a berendezést, és
távolítsa el azokat az objektumokat, amelyeket a gép esetleg felverhet.
e) A gépet mindig a javasolt helyzetben és kizárólag szilárd, egyenletes talajon
használja.
f) Ne használja a gépet burkolt vagy kavicsos felületen, mivel a gép felverheti
ezeket, ami sérülést okozhat.
g) A gép elindítása előtt ellenőrizze, hogy az összes csavar, anya, retesz és
a többi rögzítőelem is megfelelően le van-e zárva, illetve, hogy a védőfelszere-
lések és a hálók a helyükön vannak-e. Cserélje ki a sérült vagy olvashatatlanná
vált címkéket.
h) Ne használja a gépet, ha más személyek, különösen gyermekek vagy háziálla-
tok vannak a közelben.
2.3 Használat
a) Kizárólag nappali fényben vagy megfelelő mesterséges világítás mellett
működtesse a gépet.
b) Nedves füvön ne használja a gépet.
c) Mindig ügyeljen rá, hogy biztonságosan álljon a lábán. Ez különösen igaz
a lejtőn / emelkedőn való használatra.
d) Sétáljon, soha ne fusson.
e) Az emelkedőknél/lejtőknél mindig oldalirányban nyírja a füvet, sohasem felfelé
vagy lefelé.
f) Lejtős terepen rendkívül óvatosan váltson irányt.
g) Túlzottan meredek emelkedőkön ne végezzen talajlazítást és mélyszellőztetést.
h) Legyen különösen körültekintő, ha a gépet maga felé húzza, vagy hátrafelé
halad.
i) Állítsa le a kultivátorfogakat, ha a gépet haladás közben meg kell dönteni,
amikor például nem füves területen kell áthaladnia, vagy amikor a használat
helyére vagy onnan vissza viszi a gépet.
j) Ha a védőelemek vagy a védőlapok meghibásodtak, vagy nem állnak rendel-
kezésre védőeszközök (például terelőlap és/vagy fűgyűjtő), ne használja a
gépet.
k) Óvatosan, az utasításoknak megfelelően kapcsolja be a gépet, lábát pedig
tartsa távol a kultivátorfogaktól.
l) Tartsa távol a tápkábelt és a hosszabbítókábelt a kultivátorfogaktól.
m) A motor bekapcsolásakor ne döntse meg a gépet, kivéve, ha a gépet az indí-
táshoz meg kell dönteni. Ebben az esetben is csak a feltétlenül szükséges
mértékben döntse meg a gépet, és csak azt a részét emelje meg, amely távo-
labb van a kezelőtől. Mielőtt visszahelyezi a gépet a talajra, helyezze mindkét
kezét a működtetési pozícióba.
n) Ne szállítsa a gépet, ha a tápellátás él.
o) Ne tegye a kezét vagy a lábát a forgó alkatrészek közelébe vagy alá.
A kidobónyílás elé soha ne helyezzen semmit.
p) A szállításhoz állítsa le a gépet, és húzza ki a dugaszt az aljzatból. A következő
esetekben várja meg, amíg az összes mozgó alkatrész teljesen megáll:
1) ha magára hagyja a gépet,
2) az elakadás vagy a garat dugulásának megszüntetése előtt,
3) a gép ellenőrzése, tisztítása vagy a gépen való munkavégzés előtt,
4) ha idegen tárgynak ütközik. A gép újraindítása és további használata előtt
vizsgálja át a gépet sérülést keresve, és szükség esetén végezze
el a javítást,
ha a gép rendellenesen rezegni kezd (azonnal ellenőrizze):
5) keressen sérüléseket,
6) cserélje ki vagy javítsa meg a károsodott alkatrészeket,
7) ellenőrizze, hogy nincsenek-e kilazult alkatrészek. Ha vannak, szorítsa meg
őket.
2.4 Karbantartás és tárolás
a) A berendezés üzembiztos állapotának fenntartása érdekében minden anyát,
csavart és csapszeget tartson szorosan meghúzva.
b) Ellenőrizze rendszeresen, hogy nem észlelhető-e kopás vagy minőségromlás
a hulladékgyűjtőn.
c) A biztonság érdekében minden kopott vagy sérült alkatrészt cseréljen ki.
d) A több kultivátorfog-egységgel felszerelt gépek esetében legyen óvatos,
mivel az egyik kultivátorfog-egység megforgatása egy másik kultivátor-
fog-egység elindulását okozhatja.
48
4068-20.960.12.indd 48
e) A gép beállítása során ügyeljen rá, hogy ujjai ne szoruljanak be a mozgó
kultivátorfog-egységek és a gép rögzített alkatrészei közé.
f) Mielőtt tárolásba helyezi a gépet, mindig várja meg, amíg lehűl.
g) A kultivátorfog-egység karbantartásánál ügyeljen rá, hogy a kultivátor-
fog-egységek akkor is mozoghatnak, ha a tápellátást kikapcsolja.
h) A biztonság érdekében minden kopott vagy sérült alkatrészt cseréljen ki.
Csak eredeti csere alkatrészeket és tartozékokat használjon.
i) Ha szervizelés, ellenőrzés, tárolás vagy tartozékcsere céljából leállítja a gépet,
kapcsolja le a tápellátást, csatlakoztassa le róla a gépet, és ellenőrizze, hogy
a mozgó alkatrészek teljesen leálltak-e. Várja meg, hogy a gép teljesen lehűl-
jön, mielőtt vizsgálatokat, beállításokat végez stb. Gondosan tartsa karban és
tartsa tisztán a gépet.
j) A gépet gyermekektől elzárva tárolja.
2.5 Javaslatok
A gép tápellátását olyan érintésvédelmi relén (RCD) keresztül kell megvalósítani,
amelynek kapcsolási áramerőssége legfeljebb 30 mA.
Elektromos biztonság
VESZÉLY! Áramütés!
Áramütés miatti sérülésveszély.
Húzza ki a terméket a konnektorból, mielőtt karbantartást végezne rajta, vagy
alkatrészeket cserélne benne. A konnektor, amelyből kihúzta a terméket, legyen
látótávolságban.
Kábelek
Ha hosszabbítókábelt használ, annak meg kell felelnie az alábbi táblázatban
szereplő minimális keresztmetszetre vonatkozó előírásoknak:
Feszültség
Kábel hossza
220 – 240 V / 50 Hz
max. 20 m
220 – 240 V / 50 Hz
20 – 50 m
1. A hálózati kábeleket és hosszabbítókábeleket a hivatalos szervizből
szerezheti be.
2. Kizárólag kültéri használatra tervezett, az alábbi szabványok közül legalább
az egyiknek megfelelő hosszabbítókábeleket használjon:
Normál gumi (60245 IEC 53), normál PVC (60227 IEC 53) vagy
normál PCP (60245 IEC 57).
3. Ha a rövid csatlakozókábel megsérül, a veszélyek elkerülése végett a cserével
forduljon a gyártóhoz, a gyártó szervizműhelyéhez vagy más képzett szakem-
berhez.
A csatlakozókábel rögzítéséről gondoskodni kell.
Minden szabadban használt készülékhez hiba-áram védőkapcsoló beiktatását
ajánlunk.
Használat előtti vizsgálat
Minden használat előtt vizsgálja meg a készüléket szemrevételezéssel!
v
Biztonsági okokból az elkopott és sérült részeket csak GARDENA szervizben,
illetve GARDENA által elismert szakszervizben lehet kicseréltetni.
Használat / felelősség
SÉRÜLÉSVESZÉLY!
A mélyszellőztető komoly sérüléseket okozhat!
v Ujjait és lábát tartsa távol a mélyszellőztető hengertől!
v Használat közben ne billentse meg a készüléket, és ne emelje fel a hátsó
takaró ajtót.
v Ismerkedjen meg a környezettel és ügyeljen a lehetséges veszélyekre,
melyeket a gép zaja miatt esetleg nem hallhat.
v A készüléket csak sétatempóban vezesse.
v Figyeljen hátrafelé menetben. Botlásveszély!
v Soha ne használja a készüléket esőben vagy nedves, vizes környezetben.
v Ne használja a terméket, ha vihar közeleg.
v A mélyszellőztetőt közvetlenül úszómedencék, vagy kerti tavak mellett ne
használja.
v Ne zavarja környezetét pihenőidőben.
Ne terhelje túl a terméket.
A termék hosszú ideig tartó működtetésre nem alkalmas.
A termék rendeltetésszer használatának nem része a hosszú távú használat.
Ne működtesse a terméket robbanásveszélyes környezetben.
Soha ne használja a terméket, ha fáradt, beteg vagy alkohol, kábítószer, ill.
gyógyszer hatása alatt áll.
VESZÉLY! Szívleállás!
Ez a termék az üzemelés során elektromágneses mezőt hoz létre. Ez
a mező bizonyos körülmények között hatással lehet az aktív és passzív
orvosi implantátumok működési módjára. A súlyos vagy halálos kime-
netelű sérülések elkerülése érdekében azt javasoljuk, hogy az orvosi
implantátummal rendelkező személyek a termék használata előtt beszél-
jenek erről az orvosukkal, vagy az implantátum gyártójával.
Keresztmetszet
1,5 mm
2
2,5 mm
2
19.11.20 15:26

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

4068