Download Print this page

Gardena EVC 1000 Operator's Manual page 37

Electric aerator
Hide thumbs Also See for EVC 1000:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
g) No escarifique ni airee pendientes muy pronunciadas.
h) Sea extremadamente prudente cuando dé marcha atrás o tire de la máquina
hacia usted.
i) Detenga los dientes si necesita inclinar la máquina para transportarla sobre
superficies que no sean de hierba y cuando la transporte desde o hacia la
zona en la que la va a usar.
j) Nunca use la máquina con protecciones o pantallas defectuosas o sin
alguno de los dispositivos de seguridad, como por ejemplo, los deflectores
o el recogedor.
k) Encienda el motor con precaución, de acuerdo con las instrucciones, y con
los pies bien alejados de los dientes.
l) Mantenga el cable de alimentación y el de extensión lejos de los dientes.
m) No incline la máquina al encender el motor, excepto si la máquina tiene que
estar inclinada para arrancar. En ese caso, no la incline más de lo absoluta-
mente necesario y levante solo la parte que quede alejada del operador.
Asegúrese siempre de que ambas manos están en la posición de utilización
antes de devolver la máquina al suelo.
n) No transporte la máquina mientras la fuente de alimentación está en marcha.
o) No coloque manos ni pies cerca ni debajo de las piezas giratorias.
Manténgase siempre alejado del conducto de descarga.
p) Pare la máquina y extraiga el enchufe de la toma. Asegúrese de que todas
las piezas móviles se han detenido por completo:
1) Siempre que deje la máquina desatendida.
2) Antes de limpiar obstrucciones o desatascar el conducto de descarga.
3) Antes de comprobar, limpiar o trabajar en la máquina.
4) Tras colisionar con algún objeto extraño. Inspeccione la máquina para
comprobar que no haya daños, y realice las reparaciones antes de volver
a ponerla en marcha y utilizarla;
si la máquina comienza a vibrar de un modo anormal (compruébela
inmediatamente):
5) Compruebe que no hay daños.
6) Sustituya o repare cualquier pieza dañada.
7) Compruebe si hay piezas sueltas y apriételas.
2.4 Mantenimiento y almacenamiento
a) Mantenga bien apretados todos los pernos, tuercas y tornillos para asegurar-
se de que el equipo está en unas condiciones de uso seguras.
b) Compruebe el recogedor de residuos con frecuencia para ver si presenta
algún tipo de desgaste o deterioro.
c) Por razones de seguridad, sustituya las piezas desgastadas o deterioradas.
d) En máquinas con varios conjuntos de dientes, preste atención, ya que hacer
girar un conjunto de dientes puede provocar que otro conjunto de dientes
rote también.
e) Tenga cuidado durante el ajuste de la máquina para evitar que los dedos
queden atrapados entre los conjuntos de dientes móviles y las partes fijas
de la máquina.
f) Deje siempre que la máquina se enfríe antes de guardarla.
g) Al realizar el mantenimiento del conjunto de dientes tenga en cuenta que,
aunque la fuente de alimentación esté desconectada, el conjunto de dientes
todavía puede moverse.
h) Por razones de seguridad, sustituya las piezas desgastadas o deterioradas.
Utilice solamente accesorios y piezas originales.
i) Cuando pare la máquina para realizar alguna operación de mantenimiento,
una inspección o simplemente para guardarla o cambiar un accesorio, apa-
gue la fuente de alimentación, desconecte la máquina de la red eléctrica y
asegúrese de que todas las piezas móviles se han detenido por completo.
Deje que la máquina se enfríe antes de realizar cualquier trabajo de inspec-
ción, ajuste, etc., realice un mantenimiento cuidadoso y asegúrese de que
la máquina permanece limpia.
j) Guarde la máquina fuera del alcance de los niños.
2.5 Recomendación
La máquina debe alimentarse mediante un dispositivo de corriente residual (RCD)
con una corriente de desconexión no superior a 30 mA.
Seguridad eléctrica
¡PELIGRO! ¡Descarga eléctrica!
Riesgo de lesión por descarga eléctrica.
Desconecte el producto de la toma de corriente antes de realizar el manteni-
miento o sustituir piezas. El enchufe que se ha desconectado debe estar dentro
del campo visual.
Cables
Si se utilizan cables de extensión, estos deben cumplir con la sección transversal
mínima de la tabla siguiente:
Tensión
Longitud del cable
220 – 240 V / 50 Hz
hasta 20 m
220 – 240 V / 50 Hz
20 – 50 m
1. Los cables de alimentación y prolongadores se encuentran a disposición en
su centro de servicio autorizado local.
4068-20.960.12.indd 37
2. Utilice exclusivamente cables de extensión diseñados específicamente para
su uso en exteriores y que cumplan una de las siguientes especificaciones:
Goma convencional (60245 IEC 53), PVC convencional (60227 IEC 53)
o PCP convencional (60245 IEC 57).
3. Si el cable corto de conexión está dañado, debe ser sustituido por el fabri-
cante, su taller de servicio o una persona cualificada para evitar cualquier
peligro.
Deben utilizarse elementos de sujeción para cables de conexión.
En Suiza es obligatorio utilizar un interruptor de protección de corriente de defecto.
Controles antes de cada uso
Siempre antes de usar el aireador se debe llevar a cabo una inspección visual.
v
Por motivos de seguridad, las piezas gastadas o deterioradas seran sustituidas
por el Servicio Técnico de GARDENA o un taller autorizado.
Utilización / Responsabilidad
v Mantener las manos y los pies alejados del rodillo del aireador.
v No volcar el aparato y no levantar la tapa posterior durante el funcionamiento
del aparato.
v Familiarícese con su alrededor y fíjese en posibles peligros que posiblemente
no podrá oír a causa del ruido del motor.
v Haga funcionar el aireador sólo a paso normal.
v Cuidado al retroceder. ¡Existe peligro de tropezar!
v Nunca utilice el aireador si llueve o en un entorno húmedo o mojado.
v No utilice el producto cuando se aproxime una tormenta eléctrica.
v No trabaje con el aireador directamente junto a piscinas o estanques.
v ¡Respete las horas de des canso de sus vecinos!
¡No sobrecargue el producto!
El producto no se ha concebido para un funcionamiento de larga duración.
No trabaje hasta el agotamiento.
No utilice el producto en ambientes explosivos.
Nunca utilice el producto si usted está cansado o enfermo, ha tomado alcohol,
drogas o medicinas.
Este producto genera un campo electromagnético durante el funciona-
miento. Este campo puede influir, bajo determinadas circunstancias, en
el modo de funcionamiento de implantes médicos activos o pasivos. Con
el fin de evitar el riesgo de situaciones que pudieran conllevar lesiones
graves o incluso mortales, las personas que lleven un implante médico
deberán consultar al médico y fabricante del implante antes de usar este
producto.
Las piezas pequeñas se pueden ingerir con facilidad. Los niños peque-
ños corren el riesgo de asfixiarse con la bolsa. Por este motivo, man-
tenga a los niños pequeños alejados del lugar de montaje.
2. FUNCIONAMIENTO
Aireación correcta:
El aireador se utiliza para la limpieza del césped y para cortar plantas
silvestres con raíces poco profundas.
Para mantener un césped cuidado, le aconsejamos airearlo dos veces
al año, en primavera y en otoño.
v En primer lugar, corte el césped a la altura deseada.
Este punto se recomienda especialmente si el césped está demasiado
alto (después de las vacaciones, por ejemplo).
Recomendación: Cuanto más bajo se corte el césped, mejor podrá
ser aireado y menor será la posibilidad de sobrecargarlo. Además, la
vida útil del rodillo del aireador se incrementará.
El césped puede sufrir deterioros si permanece demasiado tiempo en un
mismo punto con el aparato en marcha o si airea el césped con el suelo
mojado o demasiado seco.
v Para obtener un buen resultado de aireación, avanca el aireador a una
velocidad moderada, aireando en lo posible en franjas derechas.
Para obtener una aireación completa las franjas de aireación deben
Sección transversal
solaparse.
1,5 mm
2
v Conducir el aparato en todo momento a una velocidad uniforme,
dependiendo de las características del suelo.
2,5 mm
2
v En las pendientes trabajar siempre en dirección transversal al declive
y buscar siempre una base firme para mantener el equilibrio. No hacer
funcionar el aireador en pendientes muy acentuadas.
¡RIESGO DE LESIÓN!
¡El aireador puede causar heridas graves!
¡PELIGRO! ¡Parada cardiaca!
¡PELIGRO! ¡Peligro de asfixia!
37
19.11.20 15:26

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

4068