Page 1
EasyPlus Operator’s manual Art. 1888 Water Control Mode d’emploi Programmation d’arrosage Istruzioni per l’uso Unità di controllo per irrigazione Instrucciones de empleo Control de riego Manual de instruções Controlador de rega Instrukcja obsługi Sterowanie nawadnianiem Használati utasítás Öntözésvezérlés Οδηγίες χρήσης...
Page 2
Application recommendation Every 4 – 24 hrs GARDENA Micro-Drip-System Every 24 – 72 hrs GARDENA Sprinkler Blue area GARDENA Outdoor Cooling Mist Set Recommandations d'irrigation Réglage Recommandation Toutes les 4 – 24 heures GARDENA Micro-Drip-System Toutes les 24 – 72 heures...
Page 3
Ø 26,5 mm G3/4" + Ø 33,3 mm G1" Red LED Green = OK = Low 1 hr Water Now = 2 hrs 30 min 23 x = 23 hrs Frequency Run Time...
Translation of the original instructions. Intended use: For safety reasons, children and young The GARDENA Water Control is intended for private people under 16 as well as anyone who is use in domestic and hobby gardens, exclusively not familiar with these operating instruc- for outdoor use, to control sprinklers and watering tions should not use the product.
Page 5
1. SAFETY Important! Avoid tensile strain. v Do not pull the hose connected to the Read the operator’s manual carefully before use Water Control. and keep for future reference. Battery: CAUTION! If the control section is To ensure the Water Control runs safely, removed when the valve is open, the only a 9V alkaline manganese battery valve remains open until the control section...
(Fig. B). Disposal of the battery: v Store the controller and the valve unit in v Please return a flat battery to a GARDENA dealer a dry, enclosed and frost-free place. or dispose of it properly at your nearest recycling Disposal: centre.
6. TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Remedy Manual watering is Low battery is continuously displayed: v Insert a new (alkaline) battery. not possible using the LED next to start delay lights up red. button Tap is turned off. v Turn the tap on. Controller is not connected.
NOTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Repairs must only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA. 7. TECHNICAL DATA Water Control Value / Unit Water Control Value / Unit Min. / max. operating Max.
9. SERVICE / WARRANTY Service: • Only original GARDENA spare and wear parts were used. Please contact the address on the back page. Normal wear and tear of parts and components, Warranty: optical changes, as well as wear parts and con- In the event of a warranty claim, no charge is levied sumables, are excluded from the warranty.
été correctement naszych produktów, w przypadku gdy naprawa tych produktów réparés par un partenaire d‘entretien agréé GARDENA ou si des nie była odpowiednio przeprowadzana przez zatwierdzonego pièces d’origine GARDENA ou des pièces agréées GARDENA przez firmę...
Declaración de conformidad CE Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ El abajo firmante, GARDENA Germany AB, PO Box 7454, Η υπογεγραμμένη εταιρεία, GARDENA Germany AB, S-103 92 Stockholm, Suecia, certifica por la presente que, cuando PO Box 7454, S-103 92 Stockholm, Σουηδία, πιστοποιεί ότι, salen de la fábrica, las unidades indicadas a continuación cumplen...
Page 12
Ulm, 20.12.2018 O representante Terméktípus: Τύπος προϊόντος: Κωδικός είδους: Ulm, dnia 20.12.2018 Pełnomocnik Ulm, 20.12.2018 Meghatalmazott Ulm, 20.12.2018 Ο εξουσιοδοτημένος EasyPlus 1888 EC-Directives: Hinterlegte Dokumentation: Directives CE : GARDENA Technische Direttive UE: Dokumentation, Directiva CE: M. Kugler, 89079 Ulm Diretivas CE:...
Page 13
Via Santa Vecchia 15 France Firm Progress Bezplatná infolinka : 23868 VALMADRERA (LC) Phone: (+56) 2 202 4417 http : //www.gardena.com/ fr a. Aliyev Str. 26A Dalton@maga.cl 800 100 425 N° AZUR: 0 810 00 78 23 Phone: (+39) 0341.203.111...