Download Print this page

Gardena EVC 1000 Operator's Manual page 40

Electric aerator
Hide thumbs Also See for EVC 1000:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
PT
Escarificador de relva eléctrico
1. SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
2. FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
3. MONTAGEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4. FUNCIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
5. MANUTENÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6. ARMAZENAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
7. RESOLUÇÃO DE AVARIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
8. DADOS TÉCNICOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
9. ACESSÓRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
10. ASSISTÊNCIA / GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tradução do manual de instruções original.
Este produto pode ser usado por crianças
com idade superior a 8 anos e por pes-
soas com capacidades físicas, sensoriais ou
mentais reduzidas ou com insuficiente experiên-
cia e conhecimentos, quando estas sejam super-
visionadas ou recebam instruções relativamente
ao uso do aparelho e compreendam os perigos
daí resultantes. As crianças não devem brincar
com o produto. A limpeza e a manutenção pelo
utilizador não devem ser realizadas por crianças
sem supervisão. Recomendamos que o produto
seja usado apenas por pessoas com idade igual
ou superior a 16 anos.
Utilização prevista:
O Escarificador de Relva Eléctrico GARDENA EVC 1000 é des tinado
ao escarificamento de relvados no jardim doméstico e de lazer. Esta uni dade
é apenas para uso privado não foi criada para uso em locais públicos, tais
como parques, áreas de des porto, ruas, na agri cultura ou florestas.
O cumprimento das instruções de funcionamento fornecidas pela
GARDENA é condição fundamental para o uso correcto do escarificador
de relva eléctrico.
PERIGO! Lesões no corpo!
v Devido ao perigo de danos corporais, o escarificador de relva
não pode ser utilizado para aparar arbustos e sebes. Além
disto, o escarificador de relva não pode ser utilizado para apla-
nar o solo.
1. SEGURANÇA
Símbolos no produto:
IMPORTANTE!
v Leia o manual do utilizador.
PERIGO!
Mantenha as outras pessoas afastadas.
PERIGO! Choque elétrico!
Mantenha o cabo de alimentação flexível afastado
dos dentes.
AVISO!
Tenha cuidado com os dentes afiados e mantenha
os dedos das mãos e dos pés afastados.
Retire a ficha da corrente elétrica antes de efetuar operações de manu-
tenção, ajuste e limpeza ou se o cabo estiver entalado ou danificado.
Os dentes continuam a rodar após o motor ser desligado.
1. Geral
Neste anexo, são apresentadas práticas de utilização segura para todos os tipos
de máquinas abrangidos por esta norma.
IMPORTANTE!
LEIA ATENTAMENTE ANTES DA UTILIZAÇÃO MANTENHA PARA
REFERÊNCIA FUTURA.
2. Práticas de funcionamento seguro para escarificadores / arejadores
2.1 Formação
a) Leia atentamente as instruções. Familiarize-se com os comandos e com
a utilização correta do equipamento.
40
4068-20.960.12.indd 40
b) Nunca permita que crianças ou pessoas que não estejam familiarizadas com
estas instruções utilizem a máquina. As normas locais podem restringir a
idade do operador.
c) Tenha em atenção que o operador ou utilizador é responsável por acidentes
ou situações de perigo provocados a terceiros ou à sua propriedade.
2.2 Preparação
a) Use sempre proteção auditiva e óculos de proteção enquanto estiver a utilizar
a máquina.
b) Antes da utilização, verifique a existência de sinais de danos ou desgaste no
cabo de extensão e de alimentação. Se o cabo elétrico ficar danificado duran-
te a utilização, desligue-o imediatamente da alimentação.
NÃO TOQUE NO CABO ELÉTRICO ANTES DE DESLIGAR A ALIMEN-
TAÇÃO.
Não utilize a máquina se o cabo elétrico estiver danificado ou gasto.
c) Use sempre calçado resistente e calças compridas enquanto estiver a utilizar
a máquina. Não opere a máquina se estiver descalço ou com sandálias aber-
tas. Evite usar roupas folgadas ou que possuam fios ou laços.
d) Inspecione cuidadosamente a área onde o equipamento será utilizado e retire
todos os objetos que possam ser projetados pela máquina.
e) Utilize a máquina numa posição recomendada e apenas em superfícies firmes
e planas.
f) Não utilize a máquina em superfícies pavimentadas ou com gravilha onde o
material projetado poderia provocar ferimentos.
g) Antes de ligar a máquina, certifique-se de que os parafusos, porcas e outros
fixadores estão devidamente fixos e que as proteções e redes se encontram
na posição correta. Substitua as etiquetas danificadas ou ilegíveis.
h) Nunca utilize a máquina enquanto houver pessoas, especialmente crianças,
ou animais por perto.
2.3 Utilização
a) Utilize a máquina apenas à luz do dia ou com boa luz artificial.
b) Evite utilizar a máquina em relva molhada.
c) Certifique-se de que coloca sempre bem os pés, sobretudo em declives.
d) Caminhe, nunca corra.
e) Corte a relva ao longo da face dos declives, nunca para cima e para baixo.
f) Tenha muito cuidado ao mudar de direção em declives.
g) Não escarifique nem areje excessivamente em declives muito acentuados.
h) Tenha muito cuidado ao fazer marcha-atrás ou ao puxar a máquina para si.
i) Pare os dentes se a máquina tiver de ser inclinada para transporte, ao atra-
vessar superfícies que não sejam de relva e quando transportar a máquina
para e da área onde vai ser utilizada.
j) Nunca utilize a máquina com proteções com defeito ou sem dispositivos de
segurança devidamente instalados, por exemplo, defletores e / ou coletores
de relva.
k) Ligue o motor cuidadosamente, de acordo com as instruções e com os pés
bem afastados dos dentes.
l) Mantenha o cabo de alimentação e de extensão afastado dos dentes.
m) Não incline a máquina ao ligar o motor, exceto se a máquina tiver de ser
inclinada para arrancar. Neste caso, não a incline mais do que o absoluta-
mente necessário e eleve apenas a parte que se encontra afastada do
operador. Antes de voltar a colocar a máquina no chão, certifique-se sempre
de que ambas as mãos estão na posição de funcionamento.
n) Não transporte a máquina enquanto a fonte de alimentação estiver
a funcionar.
o) Não coloque as mãos ou os pés perto ou por baixo de peças rotativas.
Mantenha-se sempre afastado da abertura de descarga.
p) Pare a máquina e retire a ficha da tomada. Certifique-se de que todas as
peças em movi mento pararam completamente:
1) sempre que deixar a máquina,
2) antes de eliminar obstruções ou de desobstruir o canal,
3) antes de verificar, limpar ou trabalhar na máquina,
4) após bater num objeto estranho. Inspecione a máquina para ver se
existem danos e faça reparações antes de voltar a ligar e a trabalhar
com a máquina;
se a máquina começar a vibrar anormalmente (verificar imediatamente):
5) verifique se existem danos,
6) substitua ou repare as peças danificadas,
7) verifique se existem peças soltas e aperte-as.
2.4 Manutenção e armazenamento
a) Mantenha todas as porcas e parafusos apertados, para ter a certeza de que
o equipamento está em condições de trabalhar com segurança.
b) Verifique frequentemente o desgaste ou a deterioração do coletor de detritos.
c) Por motivos de segurança, substitua as peças gastas ou danificadas.
d) Tenha cuidado com as máquinas com vários conjuntos de dentes, dado que
rodar um conjunto de dentes pode provocar a rotação de outro conjunto de
dentes.
e) Tenha atenção durante o ajuste da máquina de forma a evitar prender os
dedos entre os conjuntos de dentes em movimento e as partes fixas da
máquina.
f) Deixe sempre a máquina arrefecer antes de a armazenar.
19.11.20 15:26

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

4068