Otto Bock 6A53 Instructions For Use Manual page 5

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
5.2 Justierkern und Justierkernaufnahme verbinden
Der Justierkern wird mit den Gewindestiften der Justierkernaufnahme
fixiert.
>
Benötigte Materialien: Drehmomentschlüssel (z. B. 710D20),
Loctite 241 636K13
1) Anprobe:
Die Gewindestifte eindrehen.
Die Gewindestifte mit dem Drehmomentschlüssel anziehen
(10 Nm).
2) Definitive Montage:
Die Gewindestifte mit Loctite sichern.
Die Gewindestifte eindrehen.
Die Gewindestifte mit dem Drehmomentschlüssel vorziehen
(10 Nm) und anziehen (15 Nm).
3) Zu weit herausstehende oder zu tief eingeschraubte Gewinde­
stifte ersetzen (siehe Seite 4).
Justierung
Die Gewindestifte der Justierkernaufnahme ermöglichen statische
Korrekturen während des Aufbaus, der Anprobe und nach Fertigstel­
lung der Prothese.
Austausch und Demontage
Die eingestellte Position der Prothesenkomponente kann bei Aus­
tausch oder Demontage beibehalten werden. Dazu die beiden am
tiefsten eingeschraubten, nebeneinanderliegenden Gewindestifte her­
ausschrauben.
6 Wartung
► Die Prothesenkomponenten nach den ersten 30 Tagen Gebrauch
einer Sichtprüfung und Funktionsprüfung unterziehen.
► Während der regelmäßigen Kontrolle: Die Prothese auf Abnut­
zungserscheinungen überprüfen und die Funktion kontrollieren.
► Jährliche Sicherheitskontrollen durchführen.
7 Entsorgung
Das Produkt nicht mit unsortiertem Hausmüll entsorgen. Eine unsach­
gemäße Entsorgung kann sich schädlich auf die Umwelt und die Ge­
sundheit auswirken. Beachten Sie die Angaben der zuständigen Be­
hörde Ihres Landes zu Rückgabe, Sammel- und Entsorgungsverfah­
ren.
8 Rechtliche Hinweise
Alle rechtlichen Bedingungen unterliegen dem jeweiligen Landesrecht
des Verwenderlandes und können dementsprechend variieren.
8.1 Haftung
Der Hersteller haftet, wenn das Produkt gemäß den Beschreibungen
und Anweisungen in diesem Dokument verwendet wird. Für Schäden,
die durch Nichtbeachtung dieses Dokuments, insbesondere durch
unsachgemäße Verwendung oder unerlaubte Veränderung des Pro­
dukts verursacht werden, haftet der Hersteller nicht.
8.2 CE-Konformität
Das Produkt erfüllt die Anforderungen der Verordnung (EU) 2017/745
über Medizinprodukte. Die CE-Konformitätserklärung kann auf der
Website des Herstellers heruntergeladen werden.
8.3 Garantie
Der Hersteller gewährt auf das Produkt eine Garantie ab Kaufdatum.
Von der Garantie sind Mängel umfasst, die nachweislich auf Material-,
Fertigungs- oder Konstruktionsfehlern beruhen und innerhalb des Ga­
rantiezeitraums dem Hersteller gegenüber geltend gemacht werden.
Nähere Informationen zu den Garantiebedingungen erteilt die zustän­
dige Vertriebsgesellschaft des Herstellers.
9 Technische Daten
Kennzeichen
Gewicht [g]
Systemhöhe [mm]
Einbauhöhe [mm]
6A53
6A54
180
-16
33
20
33
5

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

6a54

Table of Contents