Naudojimo Sąlygos - Dräger X-plore 8000 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for X-plore 8000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

lt
|
Naudojimas
3.6
Simbolių ir tipo identifikavimo ženklų
paaiškinimas
Pavaizduota parametrų lentelė yra tik pavyzdys. Duomenys
skiriasi priklausomai nuo antveidžio kombinacijos.
1
X-plore 8000 Helmet with visor
2
EN 397:2012+A1:2012 LD -30°C +150°C MM 440V a.c.
EN 166:2001 1 BT 9 3, EN 352-3:2002
2797
EN 12941:1998+A1:2003 +A2:2008 TH3/TH1 *
* in combination with chinseal
EN 14594:2018 Class 3B
0158
ANSI/ISEA Z89.1 Type 1 Class G
ANSI/ISEA Z87+ 2015
ANSI/ISEA S3.19-1974
SAI Global
AS/NZS 1716:2012
Lic No SMK1346
AS/NZS 1801:1997 TYPE 1
SAFETY WARNING:
HELMET MUST BE REPLACED IF DAMAGED
DUE TO SEVERE IMPACT OR DETERIORATION.
DO NOT MODIFY OR REMOVE PARTS.
REPLACE COMPLETE HARNESS ONLY.
HELMET MAY BE SERIOUSLY DAMAGED BY
SUBSTANCES SUCH AS PETROL, PAINT, ADHESIVES,
3
AEROSOL SPRAYS OR CLEANING AGENTS.
Size Range: 52-60.6cm (6
Material PA66
U.S. Patent No. D802,117
4
U.S. Patent No. D788,991
National Institute for
Occupational Safety and Health
®
www.draeger.com
5
Dräger Safety, 23560 Lübeck, Germany
Importer (UK): Draeger Safety UK Ltd., Blyth, UK
3710xxx
6
012345678
2020 - 04
1
Gaminio pavadinimas 5
2
Leidimo naudoti žen-
klinimas
3
Dydis
4
Medžiaga
90
0086
in.)
+45°C
< 90% RH
-10°C
Made in USA
Platintojas
6
REF: Prekės kodas
PARTIJA: partija
Pagaminimo data (čia:
2020 m. balandis)
7
Aplinkos sąlygos
8
Simbolis „Laikytis naudo-
jimo instrukcijos"
4
Naudojimas
4.1
Naudojimo sąlygos
– Būtina žinoti kenksmingųjų medžiagų rūšį ir koncentraciją.
Tikrinant naudojimo sąlygas taip pat atkreipti dėmesį, ar
reikia kitos apsauginės aprangos.
– Naudojant su orpūtiniu filtravimo aparatu, deguonies
kiekis aplinkos ore neturi būti mažesnis nei toliau nurodyta
ribinė vertė:
● 17 Vol% Europoje, išskyrus Nyderlandus, Belgiją,
Jungtinę Karalystę,
● 19 Vol% Nyderlanduose, Belgijoje, Jungtinėje
Karalystėje.
● 19,5 Vol% JAV.
Kitose šalyse vadovaukitės šalies taisyklėmis!
4.2
Pasiruošimas naudojimui
4.2.1 Paruošiamieji darbai prieš naudojant
pirmą kartą
Filtrus galima jungti tik prie orpūtinio filtravimo aparato, o
ne tiesiogiai prie „Dräger X-plore 8000" antveidžių
kombinacijų.
1. Priderinkite apygalvę (žr. "Apygalvės
priderinimas", 92 psl.).
2. Prireikus sumontuokite ausines.
8
3. „Dräger X-plore 8000" šalmo ir gaubto kombinacija arba
apsauginės kepurės ir gaubto kombinacija:
7
pritvirtinkite gaubtą prie šalmo arba apsauginės kepurės
korpuso (žr. "Gaubto keitimas", 93 psl.).
4. Prireikus nuo žvalgos langelio nuimkite transportavimo
plėvelę.
4.2.2 Paruošiamieji darbai prieš naudojant
kiekvieną kartą
ĮSPĖJIMAS
Ribotas matomumas arba blogesnė apsauginė geba dėl
subraižytų ar apgadintų žvalgos langelių arba gaubtų!
► Pakeiskite subraižytus ar apgadintus žvalgos langelius
arba gaubtus.
Filtrus galima jungti tik prie orpūtės bloko, o ne tiesiogiai
prie „X-plore 8000" antveidžių kombinacijų.
1. Patikrinkite visas antveidžio kombinacijos sudedamąsias
dalis – ar nėra įtrūkimų, deformacijų bei kitokių
apgadinimų, ar nenusidėvėjo ir tinkamai laikosi.
2. Pakeiskite subraižytas arba apgadintas dalis.
3. Prireikus uždėkite apsauginę plėvelę.
Naudojimo instrukcija
|
Dräger X-plore 8000 Facepieces

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents