Dräger X-plore 8000 Instructions For Use Manual page 180

Hide thumbs Also See for X-plore 8000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

tr
|
Kullanım
3.6
Sembol tanımlaması ve türe özgü
işaretleme
Gösterilen tip etiketi örnek işlevi görmektedir. Bilgiler, solunum
bağlantısına göre değişiklik gösterir.
1
X-plore 8000 Helmet with visor
2
EN 397:2012+A1:2012 LD -30°C +150°C MM 440V a.c.
EN 166:2001 1 BT 9 3, EN 352-3:2002
2797
EN 12941:1998+A1:2003 +A2:2008 TH3/TH1 *
* in combination with chinseal
EN 14594:2018 Class 3B
0158
ANSI/ISEA Z89.1 Type 1 Class G
ANSI/ISEA Z87+ 2015
ANSI/ISEA S3.19-1974
SAI Global
AS/NZS 1716:2012
Lic No SMK1346
AS/NZS 1801:1997 TYPE 1
SAFETY WARNING:
HELMET MUST BE REPLACED IF DAMAGED
DUE TO SEVERE IMPACT OR DETERIORATION.
DO NOT MODIFY OR REMOVE PARTS.
REPLACE COMPLETE HARNESS ONLY.
HELMET MAY BE SERIOUSLY DAMAGED BY
SUBSTANCES SUCH AS PETROL, PAINT, ADHESIVES,
3
AEROSOL SPRAYS OR CLEANING AGENTS.
Size Range: 52-60.6cm (6
Material PA66
U.S. Patent No. D802,117
4
U.S. Patent No. D788,991
National Institute for
Occupational Safety and Health
®
www.draeger.com
5
Dräger Safety, 23560 Lübeck, Germany
Importer (UK): Draeger Safety UK Ltd., Blyth, UK
3710xxx
6
012345678
2020 - 04
1
Ürün tanımı
2
Onay işareti
3
Boyut
4
Malzeme
180
0086
in.)
+45°C
< 90% RH
-10°C
Made in USA
5
Piyasaya süren
6
REF: Parça numarası
LOT: Parti
Üretim tarihi (burada: Nisan
2020)
7
Çevre koşulları
8
"Kullanım kılavuzunu dik-
kate alın" sembolü
4
Kullanım
4.1
Kullanım için gereken şartlar
– Zararlı maddelerin türü ve konsantrasyonu bilinmelidir.
Kullanım koşullarını test ederken, ek koruyucu giysinin
gerekli olup olmadığına da dikkat edin.
– Fanlı filtre aleti ile kullanımda, ortam havasının oksijen
oranı aşağıdaki sınır değerlerin altına düşmemelidir:
● Hollanda, Belçika ve Birleşik Krallık hariç tüm
Avrupa'da 17 hacim yüzdesi,
● Hollanda, Belçika, Birleşik Krallıkta 19 hacim yüzdesi.
● ABD'de 19,5 hacim yüzdesi.
Diğer ülkeler için ulusal yönetmelikleri dikkate alın!
4.2
Kullanım için hazırlıklar
4.2.1 İlk kullanımdan önce yapılacak hazırlıklar
Filtreler, yalnızca fanlı filtre aletine bağlanabilir ve doğrudan
Dräger X-plore 8000 solunum bağlantılarına bağlanamaz.
1. Kafa bandının konumunu ayarlayın (bkz. "Kafa bandının
konumunun ayarlanması", sayfa 182).
2. Gerekirse kulak tıkaçlarını monte edin.
3. Dräger X-plore 8000 kask başlık kombinasyonu veya
darbe bareti başlık kombinasyonu:
Başlığı kask gövdesine veya darbe bareti gövdesine
monte edin (bkz. "Başlığın değiştirilmesi", sayfa 182).
8
4. Gerekirse taşıma folyosunu görüş camından çıkartın.
7
4.2.2 Her kullanımdan önce yapılacak hazırlıklar
UYARI
Çizilmiş veya hasarlı görüş camları veya başlıklar
nedeniyle kısıtlı görüş veya koruma etkisinin zarar
görmesi!
► Çizilmiş veya hasarlı görüş camlarını veya başlıkları
değiştirin.
Filtreler yalnızca fan ünitesine bağlanabilir ve doğrudan
Dräger X-plore 8000 solunum bağlantılarına bağlanamaz.
1. Solunum bağlantısının tüm bileşenlerini yırtılma,
deformasyon veya diğer hasarlar bakımından ve ayrıca
aşınma ve doğru oturma bakımından kontrol edin.
2. Çizilmiş veya hasarlı parçaları değiştirin.
3. Gerekirse bir koruyucu folyo takın.
4.2.3 Solunum bağlantısının takılması
UYARI
Yaralanma veya ölüm tehlikesi!
Solunum havası beslemesi doğru bir şekilde bağlanmadığı ve
açılmadığı halde solunum bağlantısının takılması durumunda
yaralanmalar veya ölüm ortaya çıkabilir.
► Solunum havası beslemesini doğru bir şekilde bağlayın ve
açın. Yerleştirme sırasına uyun.
Kullanım kılavuzu
|
Dräger X-plore 8000 Facepieces

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents