Dräger X-plore 8000 Instructions For Use Manual page 172

Hide thumbs Also See for X-plore 8000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

cs
|
Použití
3.6
Vysvětlení symbolů a typové
označení
Uváděný typový štítek slouží jen jako příklad. Údaje se liší v
závislosti na přípojce dýchacího systému.
1
X-plore 8000 Helmet with visor
2
EN 397:2012+A1:2012 LD -30°C +150°C MM 440V a.c.
EN 166:2001 1 BT 9 3, EN 352-3:2002
2797
EN 12941:1998+A1:2003 +A2:2008 TH3/TH1 *
* in combination with chinseal
EN 14594:2018 Class 3B
0158
ANSI/ISEA Z89.1 Type 1 Class G
ANSI/ISEA Z87+ 2015
ANSI/ISEA S3.19-1974
SAI Global
AS/NZS 1716:2012
Lic No SMK1346
AS/NZS 1801:1997 TYPE 1
SAFETY WARNING:
HELMET MUST BE REPLACED IF DAMAGED
DUE TO SEVERE IMPACT OR DETERIORATION.
DO NOT MODIFY OR REMOVE PARTS.
REPLACE COMPLETE HARNESS ONLY.
HELMET MAY BE SERIOUSLY DAMAGED BY
SUBSTANCES SUCH AS PETROL, PAINT, ADHESIVES,
3
AEROSOL SPRAYS OR CLEANING AGENTS.
Size Range: 52-60.6cm (6
Material PA66
U.S. Patent No. D802,117
4
U.S. Patent No. D788,991
National Institute for
Occupational Safety and Health
®
www.draeger.com
5
Dräger Safety, 23560 Lübeck, Germany
Importer (UK): Draeger Safety UK Ltd., Blyth, UK
3710xxx
6
012345678
2020 - 04
1
Označení produktu
2
Schvalovací značka
3
Velikost
4
Materiál
172
0086
in.)
+45°C
< 90% RH
-10°C
Made in USA
5
Distributor
6
REF: Objednací číslo
LOT: Šarže
Datum výroby (zde: duben
2020)
7
Požadavky na okolní pro-
středí
8
Symbol "Postupujte podle
návodu k použití"
4
Použití
4.1
Předpoklady pro použití
– Musejí být známy druh a koncentrace škodlivých látek. Při
kontrole podmínek použití myslete i na to, zda je nutný
další ochranný oblek.
– Při použití s filtračním dýchacím přístrojem s dmýchadlem
nesmí obsah kyslíku v okolním vzduchu klesnout pod tyto
mezní hodnoty:
● 17 obj. % v Evropě s výjimkou Nizozemí, Belgie, UK,
● 19 obj. % v Nizozemí, Belgii, UK.
● 19,5 obj. % v USA.
V případě ostatních zemí dodržujte předpisy příslušné
země!
4.2
Přípravy kpoužití
4.2.1 Přípravy před prvním použitím
Filtry mohou být připojeny jen k filtračnímu dýchacímu
přístroji s dmýchadlem a nikoli přímo k dýchacím přístrojům
Dräger X-plore 8000.
1. Nastavte polohu hlavového pásku (viz "Nastavení polohy
hlavového pásku", str. 174).
2. V případě potřeby namontujte chrániče sluchu.
3. Kombinace přilba-kukla Dräger X-plore 8000 nebo
kombinace ochranná čepice proti nárazu-kukla:
8
Upevněte kuklu na skořepinu přilby nebo ochranné čepice
proti nárazu (viz "Výměna kukly", str. 174).
7
4. V případě potřeby odstraňte ze zorníku přepravní fólii.
4.2.2 Přípravy před každým použitím
VAROVÁNÍ
Omezený výhled nebo omezené ochranné účinky v
důsledku poškrábaného nebo poškozeného zorníku nebo
kukly!
► Poškrábaný nebo poškozený zorník nebo kuklu vyměňte.
Filtry mohou být připojeny jen k filtroventilačnímu přístroji a
nikoli přímo k dýchacím přístrojům X-plore 8000.
1. Všechny součásti dýchacího přístroje zkontrolujte, zda se
v nich nevyskytují praskliny, deformace nebo jiná
poškození, a zda správně sedí.
2. Poškrábané nebo poškozené součásti vyměňte.
3. V případě potřeby namontujte ochrannou fólii .
Návod k použití
|
Dräger X-plore 8000 Facepieces

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents