Download Print this page

Otto Bock Axon-Bus Prosthetic System Transcarpal Instructions For Use Manual page 93

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
4.5 Informações sobre o uso
ADVERTÊNCIA
Uso da prótese na proximidade de sistemas implantados ativos
Interferência sobre os sistemas implantáveis ativos (por ex. marca-passo, desfibriladores, etc.)
causada pela radiação eletromagnética gerada pela prótese.
Ao utilizar a prótese na proximidade direta de sistemas implantáveis ativos, observe as dis­
tâncias mínimas exigidas pelo fabricante do sistema implantado.
É imprescindível observar as condições de uso e indicações de segurança determinadas
pelo fabricante do sistema implantado.
CUIDADO
Utilização de objetos pontiagudos ou cortantes (p. ex., facas na cozinha) com a prótese
Lesão devido a movimentos involuntários.
Tenha especial cautela ao utilizar a prótese para manusear objetos pontiagudos ou cortan­
tes.
CUIDADO
Risco de aprisionamento entre as pontas dos dedos
Lesão causada por aprisionamento de partes do corpo.
Ao usar o produto, certifique-se de que partes do corpo não se encontrem entre as pontas
dos dedos.
CUIDADO
Esforço excessivo devido a atividades excepcionais
Lesão decorrente do comportamento inesperado do sistema de prótese Axon-Bus causado por
falha do funcionamento.
O sistema de prótese Axon-Bus foi desenvolvido para as atividades do dia a dia e não pode
ser usado para atividades extraordinárias. Tais atividades extraordinárias incluem, p. ex.,
modalidades esportivas com carga excessiva sobre a junção do encaixe e/ou impactos (fle­
xão de braço, downhill, mountain bike, ...) ou esportes radicais (escalada livre, parapente,
etc.).
O tratamento cuidadoso do sistema de prótese Axon-Bus e dos componentes Axon-Bus não
só aumenta a respectiva vida útil, como também contribui, principalmente, para a sua segu­
rança pessoal!
Se o sistema de prótese Axon-Bus e os componentes Axon-Bus tiverem sido sujeitos a for­
ças extremas (por exemplo, devido a queda ou similares), deverão ser inspecionados imedi­
atamente por um técnico ortopédico para verificar se há danos. Se necessário, este enviará
o sistema de prótese à assistência técnica autorizada Ottobock.
CUIDADO
Carga mecânica sobre o sistema de prótese Axon-Bus
Lesão devido a falhas de controle ou de funcionamento do sistema de prótese Axon-Bus.
Não exponha os componentes Axon-Bus a vibrações mecânicas ou choques.
Antes de cada uso, verifique se os componentes Axon-Bus apresentam danos visíveis.
CUIDADO
Penetração de sujeira e umidade nos componentes Axon-Bus
Lesão devido a falhas de controle ou de funcionamento do sistema de prótese Axon-Bus.
93

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

8e550-l-m8e550-r-m