Download Print this page

Otto Bock Axon-Bus Prosthetic System Transcarpal Instructions For Use Manual page 76

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
Evite permanecer en lugares con temperaturas que estén fuera del margen de temperatura
admisible (véase la página 82).
4.5 Indicaciones sobre el uso
ADVERTENCIA
Utilizar la prótesis cerca de sistemas implantados activos
Alteración de los sistemas implantables activos (p. ej., marcapasos, desfibrilador, etc.) debido a
la radiación electromagnética generada por la prótesis.
En caso de utilizar la prótesis junto a sistemas implantables activos, preste atención a que
se respeten las distancias mínimas exigidas por el fabricante del implante.
Observe en todo caso las condiciones de uso y las indicaciones de seguridad prescritas por
el fabricante del implante.
PRECAUCIÓN
Utilizar la prótesis con objetos puntiagudos o afilados (p. ej., un cuchillo en la cocina)
Lesión debido a movimientos involuntarios.
Utilice la prótesis con sumo cuidado cuando maneje objetos puntiagudos o afilados.
PRECAUCIÓN
Peligro de aprisionamiento entre las puntas de los dedos
Lesiones debidas al aprisionamiento de partes del cuerpo.
Al utilizar el producto, asegúrese de que no queda ninguna parte del cuerpo entre las pun­
tas de los dedos.
PRECAUCIÓN
Sobrecarga debida a actividades extraordinarias
Lesiones debidas a un comportamiento inesperado del sistema protésico Axon-Bus por fallos
de funcionamiento.
El sistema protésico Axon-Bus ha sido diseñado para realizar actividades cotidianas y no
puede emplearse en actividades extraordinarias. Estas actividades extraordinarias compren­
den, por ejemplo, modalidades de deporte con cargas extremas para la conexión de encaja
y/o de impacto (flexiones, descenso en bicicleta, bicicleta de montaña...) o deportes extre­
mos (escalada libre, parapente, etc.).
Un tratamiento cuidadoso del sistema protésico Axon-Bus y de los componentes Axon-Bus
no sólo prolonga su vida útil, sino que también contribuye sobre todo a su propia seguridad.
Si el sistema protésico Axon-Bus y los componentes Axon-Bus se ven sometidos a esfuerzos
extremos (por ejemplo, a caídas o similares), un técnico ortopédico deberá comprobar in­
mediatamente si este presenta daños. Si es necesario, este lo enviará a un servicio técnico
autorizado de Ottobock.
PRECAUCIÓN
Carga mecánica del sistema protésico Axon-Bus
Lesiones debidas a fallos en el control o en el funcionamiento del sistema protésico Axon-Bus.
No someta los componentes Axon-Bus a vibraciones mecánicas ni a golpes.
Compruebe antes de cada uso si los componentes Axon-Bus presentan daños visibles.
76

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

8e550-l-m8e550-r-m