Download Print this page

Otto Bock Axon-Bus Prosthetic System Transcarpal Instructions For Use Manual page 61

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 19
4.6 Indicazioni sull'alimentazione elettrica / Carica della batteria
AVVERTENZA
Carica della protesi indossata
Scossa elettrica causata da alimentatore o caricabatteria difettoso.
Per motivi di sicurezza non indossare la protesi durante il processo di carica.
CAUTELA
Caricamento del sistema protesico Axon-Bus in caso di contatti sporchi o danneggiati
Lesione dovuta a comportamento inatteso del sistema protesico Axon-Bus per stato di carica in­
sufficiente.
Mantenere i contatti sempre puliti e privi di grasso.
Pulire i contatti elettrici del connettore di carica e della presa di carica regolarmente, utiliz­
zando un cotton fioc e una soluzione di acqua e sapone delicato.
Evitare di danneggiare i contatti con oggetti appuntiti o affilati.
AVVISO
Caricamento del sistema protesico Axon-Bus con alimentatore/caricabatteria errato
Danno al sistema protesico Axon-Bus dovuto a tensione, corrente, polarità errate.
Utilizzare solo alimentatori/caricabatteria per il sistema protesico Axon-Bus autorizzati da
Ottobock (vedere istruzioni per l'uso e cataloghi).
AVVISO
Contatto del connettore di carica con supporti dati magnetici
Cancellazione del supporto dati.
Evitare il contatto del connettore di carica con carte di credito, dischetti, audiocassette e vi­
deocassette.
INFORMAZIONE
Quando il connettore di carica è collegato alla presa di carica, non è possibile utilizzare il siste­
ma protesico Axon-Bus. Il sistema protesico Axon-Bus rimane disattivato durante tutto il proces­
so di carica.
5 Fornitura e accessori
5.1 Fornitura
Il prodotto viene consegnato già montato. La fornitura comprende:
1 sistema protesico transcarpale Axon-Bus
AxonCharge Integral 757L500
1 libretto di istruzioni per l'uso (per l'utente)
1 passaporto per protesi
1 astuccio cosmetico per caricabatteria e alimentatore
5.2 Accessori
I seguenti componenti non sono compresi nella fornitura e possono essere ordinati separatamen­
te:
AxonCharge Mobile 4X500
Adattatore AxonCharge 757S500=*
8S501=* AxonSkin Natural da uomo (color carne)
8S502=* AxonSkin Natural da donna (color carne)
61

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

8e550-l-m8e550-r-m