Indicaciones De Limpieza Para; Conectar Cri/Crin Y Cri Piezo - Bosch EPS 118 Original Instructions Manual

Injector tester
Hide thumbs Also See for EPS 118:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 47
7.5

Indicaciones de limpieza para

CRI/CRIN y CRI Piezo
!
No limpiar el cuerpo del inyector con un cepillo de
latón, un cepillo de acero o similar, ya que podrían
dañarse los orificios de inyección. No limpiar los
orificios de inyección con la herramienta para lim-
piar toberas 0 986 611 140. No limpiar la conexión
eléctrica del inyector con limpiador en frío.
1. Cerrar o cubrir la conexión de alimentación, la
conexión de retorno y el cuerpo del inyector con
caperuzas protectoras.
2. Retirar la suciedad burda del inyector con un cepi-
llo de plástico.
3. Limpiar previamente el inyector con limpiador en
frío.
!
Para la limpieza por ultrasonido, utilizar el agente
limpiador Tickopur TR 13 o un agente limpiador simi-
lar que disuelva la corrosión y la carbonización.
4. Retirar la caperuza protectora del cuerpo del inyector.
5. Sumergir el inyector con un dispositivo de sujeción
adecuado en el baño de ultrasonido hasta que la
tuerca de retención del inyector esté completamente
cubierta con el agente limpiador.
6. Ajustar la temperatura de limpieza en 60 a 70 °C.
7. Después de unos 15 min sacar el inyector del baño
de ultrasonido y soplarlo con aire comprimido para
secarlo.
i
Conservar los inyectores después de la limpieza
siempre en un recipiente limpio y cerrado. Así se
evita que las partículas de suciedad (p. ej. pelusas,
virutas) lleguen hasta los inyectores.
i
Tenga en cuenta también las indicaciones de limpie-
za adicionales en las instrucciones de reparación
para componentes ESI[tronic] 2.0.
Robert Bosch GmbH
7.6

Conectar CRI/CRIN y CRI Piezo

ADVERTENCIA: ¡Peligro de lesiones!
En caso de que el equipo de comprobación
y los inyectores se conecten hidráulicamente
de forma incorrecta, al realizar la comproba-
ción puede salir proyectado aceite de ensa-
yo a alta presión o pueden reventar partes
del equipo de comprobación. Esto puede
causar lesiones o daños materiales.
Antes de conectar el sistema, controlar si
todos los tubos flexibles están conectados
correctamente al EPS 118 y al inyector.
Sustituir tuberías flexibles que presenten
faltas de estanquidad o defectos.
ADVERTENCIA – ¡Peligro de lesiones en las
manos!
Cerrar incontroladamente la cubierta protec-
tora puede producir magullaciones o lesio-
nes en los dedos.
Cerrar siempre la cubierta protectora
tomándola por la empuñadura.
ADVERTENCIA - ¡Peligro de sufrir quemadu-
ras, debido a superficies calientes!
El contacto con componentes y equipos de
comprobación calientes (p.ej. inyector) pro-
voca quemaduras graves.
Dejar enfriar los componentes y el equipo
de comprobación.
Llevar puestos guantes de protección.
PELIGRO - ¡Peligro de muerte debido a
campos electromagnéticos!
Debido a las altas tensiones en el CRI Piezo
(carga de los actuadores) y en los cables
adaptadores, existe peligro de muerte para
las personas con marcapasos o defibrilador
implantado.
Las personas con marcapasos o defibri-
lador implantado no deben llevar a cabo
comprobaciones de CRI Piezo.
!
No comprobar componentes deteriorados y/o muy
corroídos.
!
Utilizar sólo accesorios homologados para el
EPS 118. En caso de utilizar accesorios que no
hayan sido previstos para el EPS 118 puede darse
el caso de mediciones defectuosas tanto de una
evaluación errónea del inyector.
Uso | EPS 118 | 161
|
1 689 989 300
2020-03-24
es

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents