Download Print this page

HTC 2500 iX Manual page 223

Advertisement

INTRODUCTION
Les alternateurs de la série ECO-ECP
répondent aux directives CEE 2006/42,
2006/95, 2004/108 et leurs modifications.
Toutefois, ils ne présentent aucun danger
pour l'utilisateur si l'installation, l'utilisation, les
manutentions suivent les instructions fournies
par Mecc Alte et à condition que les dispositifs
de protection soient tenus en parfait état de
marche.
Pour cette raison, il faut se conformer
scrupuleusement aux instructions indiquées
dans ce manuel.
Toute reproduction de ce manuel est interdit.
IDENTIFICATION
DE LA MACHINE
Pour toute demande auprès de Mecc Alte ou
auprès des centres agrées autorisés, citer
toujours le type et le code de l'alternateur.
VERIFICATION
A LA LIVRAISON
A la livraison de l'alternateur, contrôler avec le
bon de livraison qu'il n'y a aucun dommage
ou de pièces manquantes; si c'est le cas,
informer immédiatement l'expéditeur,
l'assureur, le revendeur ou Mecc Alte.
PRESCRIPTIONS
DE SECURITE
Avant une quelconque intervention de
nettoyage, lubrification ou manutention, le
moteur avec lequel est accouplé l'alternateur
ne doit pas être en fonctionnement mais
coupé de ses sources d'énergie.
Pour arrêter un alternateur, il faut suivre
scrupuleusement la procédure d'arrêt du
système d'entraînement, l'alternateur n'est
pas pourvu d'arrêt d'urgence, mais il s'arrête
instantanément en fonction du système
d'arrêt prévu par l'installateur.
VORWORT
Die Generatoren entsprechen den EG -
Bestimmugen 2006/42, 2006/95, 2004/108
und deren entsprechenden Änderungen; aus
diesem Grunde stellen sie keinerlei Gefahr für
den Bediener dar, sofern sie in
Übereinstimmung mit den von Mecc Alte
vorgeschriebenen Anweisungen installiert,
verwendet und gewartet werden und unter
der Bedingung, daß die Schutzvorrichtungen
stets in einem voll funktionstüchtigen Zustand
gehalten werden.
Aus den oben genannten Gründen ist es
erforderlich, sich streng an die in diesem
Handbuch angegebenen Anweisungen zu
halten.
Jegliche Form der Verbreitung und
Reproduktion dieses Handbuchs ist verboten.
MASCHINEN-
IDENTIFIKATION
Für Mitteilungen an Mecc Alte oder an die
autorisierten Service-Zentralen, ist der
Generatorentyp und der Code anzugeben.
ÜBERPRÜFUNG
BEI LIEFERUNG
Bei Lieferung des Generators ist anhand des
Lieferscheins dieser auf Schäden, bzw. auf
fehlende Teile hin zu überprüfen; in diesem
Falle sind der Spediteur, die Versicherung,
der Wiederverkäufer oder Mecc Alte
umgehend darüber zu informieren.
SICHERHEITS-
VORSCHRIFTEN
Vor jedem Eingriff für Reinigung, Schmierung
oder Wartung, muß der Hauptmotor, an den
der Generator angeschlossen ist, außer
Betrieb gesetzt werden; er muß stillstehen
und von seinen Energiequellen isoliert
werden.
Um dem Generator zu stoppen, ist es
erforderlich genauestens das Abstellverfahren
für das Zugsystem einzuhalten; der Generator
ist nicht mit einem Sicherheitsabschalter
("NOTAUS") versehen, sondern er stoppt
unmittelbar in Abhängigkeit von dem
Abschaltsystem, das vom Hersteller
vorgesehen ist.
5
ACLARACION
Los generadores de la serie ECO-ECP,
responden a las directivas CEE 2006/42,
2006/95, 2004/108 y a sus respectivas
modificaciones, por lo tanto no se presentan
peligros para el operador, si instalados,
usados y mantenidos según las instrucciones
dadas por la Mecc Alte y con la condición que
los dispositivos de seguridad sean
mantenidos en una condición de perfecta
eficiencia.
Por esta razón es necesario adecuarse a la
perfección a las instrucciónes indicadas en
este manual.
Se prohibe la reproducción total o parcial de
este manual.
IDENTIFICACION
MAQUINA
Para cualquier tipo de comunicación con la
Mecc Alte o con los centros de reparación
autorizados, indicar siempre el tipo y el código
del generador.
CONTROL A LA
ENTREGA
A la entraga del generador, controlar junto
con la factura que no existan defectos o
piezas faltantes; en caso contrario informar
inmediatamente la empresa de transportes,
la compañia de seguros, el revendedor o la
Mecc Alte S.p.A.
PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD
Antes de cualquier tipo de operación de
limpieza, lubrificación o mantenimiento, el
motor primario al cual está acoplado el
generador no debe estar en funcionamiento,
el mismo deberá estar inmóvil y aislado de
sus fuentes de energía.
Para detener el generador es necesario
seguir escrupolosamente los procedimientos
de detención del sistema de arrastre; el
generador no posee un Stop/Emergencia,
pués el mismo se detiene instantaneamente
en función del sistema de stop preparado por
el instalador.
ECO-ECP MANUAL January 2012 revision 30

Advertisement

Chapters

loading