Indicaciones De Seguridad - Otto Bock 743L30-230 LaserLine Instructions For Use Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
La carcasa con los diodos laser permite una oscilación hacia la base en dos direcciónes. El ajuste
horizontal de la carcasa se realiza por medio del tornillo de ajuste (4) y con el botón de fijación (5)
así como con el nivel vertical (6) y el nivel horizontal (7).
El rayo superior podrá ser girado por medio del botón de giro (8) hacia la izquierda por 180° y
hacia la derecha por 45° alrededor de un eje horizontal.
El rayo inferior se oscila en el plano horizontal mediante mando lateral de ajuste fino (9) por
aprox. ± 9°.
Para emplear el LaserLine de forma correcta, Ottobock aconseja utilizar el aparato sólo en con-
junto con el soporte. El soporte (Art. Nº. 743X30) especialmente desarrollado, se podrá pedir
como accessorio.
4 Transporte y colocación
El LaserLine se suministra en un embalaje seguro. La colocación se realiza de forma siguiente:
Se retira el LaserLine del embalaje. En caso de disponer de un soporte de Ottobock (Art. Nº.
743X30), montar el LaserLine a la fijación del soporte por medio del tornillo moleteado, situado
en la parte inferior del aparato. Tomar en cuenta, que los pivotes guía en la parte inferior del
aparato, se sitúen también en el agujero alargado. Estos pivotes garantizan, que se mantiene
la dirección de proyección durante un movimiento lateral necesario. Colocar el aparato en una
posición mediana del agujero alargado.
Colocar el LaserLine delante del objeto a medir de tal forma, que la dirección de proyección
se encuentre verticalmente hacia el plano del objeto. Nivelar el aparato con la ayuda de ambos
elementos, botón de fijación (5) y tornillo de ajuste (4) de tal forma, que las burbujas de aire se
centren en cada nivel.
Antes de la puesta en marcha de los laser es imprescindible tener en cuenta las siguientes
indicaciones de seguridad.
5 Indicaciones de seguridad
Al trabajar con aparatos de laser habrá que tomar medidas especiales de precaución.
Los rayos laser pueden ser peligrosos para el ser humano, sobre todo para los ojos. Las
siguientes indicaciones están basadas en las normas de la clase de laser 2. El LaserLine
ha sido clasificado en la clase de laser 2. En las instalaciones de laser de la clase 2, el ojo
está protegido en caso de miradas casuales y por poco tiempo a los rayos laser por medio
del reflejo del cierre del párpado del ojo.
28 | Ottobock
Las instalaciones de laser de la clase 2 podrán ser utilizadas sin demás
medidas de protección, siempre cuando existe la seguridad, que el
tiempo de la mirada no supere más que 0,25 s y que no se repite la
mirada a los rayos laser.
Si el reflejo del cierre del párpado se contiene o se retrasa (p.ej. por
tratamiento o enfermedad), no hay que utilizar la instalación de laser.
7433300230/110 3aser3ine

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

­743l30-110 laserline

Table of Contents