Dati Tecnici - Otto Bock 3R30 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for 3R30:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
Si prega di evitare di esporre i componenti protesici ad ambienti corrosivi per le parti
metalliche come, ad esempio, acqua dolce, acqua salata, acidi e a qualsiasi altro liquido.
In caso di utilizzo dell'articolo medicale nelle suddette condizioni ambientali, decadono
tutti i diritti alla sostituzione nei confronti di Otto Bock HealthCare.
Si prega di informare i propri pazienti a tale riguardo!
2.3 Funzione
La parte superiore dell'articolazione (3) con il nucleo di registrazione e la parte inferiore dell'ar-
ticolazione (2) sono collegate mediante i coprigiunti (4+5) e la leva assiale (6). La caratteristica
dinamica dell'articolazione consente di ridurre l'allungamento del rivestimento cosmetico di ma-
teriale espanso nella posizione seduta. Il dispositivo di ancoraggio (1) è fissato all'invasatura e
costituisce il collegamento regolabile con il nucleo di registrazione dell'articolazione. In questo
modo la rotazione si sposta in dipendenza della flessione. In estensione, il centro di rotazione
si trova all'altezza dei condili femorali e si sposta in avanti e verso il basso proporzionalmente
all'aumento della flessione.
Il deambulante integrato controlla la fase di lancio. La tensione della molla del deambulante e
l'attrito dell'asse possono essere regolati indipendentemente l'una dall'altro (ved. sezioni 5 e 6).
2.4 Raccomandazioni per l'allineamento e il montaggio
L'allineamento tridimensionale dell'invasatura della protesi e dei compo-
nenti modulari influisce sulla funzione statica e dinamica della stessa. Il
moncone deve essere esattamente posizionato per l'attacco di collega-
mento all'invasatura. Le linee di saldatura del piano frontale e sagittale
evidenziate dal calco in gesso e dal collaudo dell'invasatura di prova
partendo dal centro di rotazione dell'articolazione dell'anca facilitano il
corretto posizionamento del dispositivo di ancoraggio dell'invasatura e
del tubo modulare. Il piede protesico e il ginocchio modulare vengono
posizionati secondo i valori raccomandati per la linea di allineamento. La linea di allineamento
attraversa l'asse superiore anteriore (vedere grafico). Si consiglia di utilizzare lo strumento di alline-
amento Ottobock, L.A.S.A.R. Assembly 743L200 (oppure lo strumento di allineamento 743A100).
Per serrare correttamente il ginocchio nel L.A.S.A.R. Assembly 743L200, si consiglia di utilizzare
l'apposito attrezzo 743Y89=1 u. 2. Per ottimizzare l'allineamento della protesi sul paziente, si
consiglia di utilizzare il sistema di postura L.A.S.A.R. Posture 743L100.
A seconda delle esigenze funzionali del paziente, sono disponibili i seguenti piedi protesici: pie-
de articolato (1H...), piede SACH (1S...), piede Dynamic (1D10/1D11), Dynamic Plus (1D25),
Greissinger Plus (1A30) o Dynamic Motion (1D35). Per l'allineamento e i limiti di peso del piede
protesico, seguire le istruzioni per l'uso del piede corrispondente.

3 Dati tecnici

Codice articolo
Peso in grammi
Altezza della protesi in mm
Altezza della protesi fino al punto di rivestimento in mm
Altezza del rivestimento in mm
Altezza della protesi 90° in mm
Angolo di flessione massimo
3R30/3R21
Liniea di
allineamento
3R21
3R30
1010
655
99
99
82
82
17
17
30
30
110°
110°
Ottobock | 19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

3r21

Table of Contents